re·nown·less
C2literary명성이나 유명세가 없는
adjective형용사
- 1
무명의, 이름 없는 — 명성, 유명세, 칭송을 받지 못한; 세상에 널리 알려지지 않은C2〔general〕
not famous, celebrated, or widely known; without renown
The archive preserves letters from renownless writers who shaped the town's politics.
그 기록 보관소는 그 마을의 정치를 형성한 무명의 작가들의 편지를 보존하고 있다.
She preferred a renownless life, far from interviews and awards.
그녀는 인터뷰와 수상에서 멀리 떨어진, 명성 없는 삶을 선호했다.
유의어obscure, unknown, little-known
반의어renowned, famous, celebrated
뉘앙스 · 쓰임
renownless는 단순히 ‘알려지지 않은’ unknown보다 문어적이고 고풍스럽습니다. obscure는 ‘잘 알려지지 않았고 찾기 어렵거나 이해하기 어려운’ 느낌도 줄 수 있지만, renownless는 주로 ‘명성·칭송이 없음’에 초점이 있습니다. little-known은 비교적 중립적이고 현대적인 표현입니다.
현대 영어에서는 매우 드문 단어이므로 학술적·문학적 문맥, 시적 표현, 또는 의도적으로 고풍스러운 문체에서만 쓰는 것이 좋습니다. 일반 대화나 비즈니스 글에서는 obscure, unknown, not well-known, little-known을 쓰는 편이 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- obscure
- 더 흔한 표현이며, ‘잘 알려지지 않은’ 또는 ‘이해하기 어려운’이라는 뜻도 가질 수 있습니다.
- unknown
- 가장 일반적이고 중립적인 표현으로, 단순히 알려지지 않았다는 뜻입니다.
- little-known
- 현대 영어에서 자연스럽고 중립적이며, ‘소수에게만 알려진’이라는 뜻입니다.
반의어
- renowned
- 격식 있는 표현으로, 어떤 업적이나 자질로 널리 칭송받는다는 뜻입니다.
- famous
- 가장 일반적인 반의어로, 좋거나 나쁜 이유로 널리 알려졌다는 뜻입니다.
- celebrated
- 단순히 유명한 것보다 ‘칭송받고 높이 평가되는’ 뉘앙스가 강합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a renownless writer무명의 작가
- a renownless life명성 없는 삶
- renownless labor명예를 얻지 못한 노동
verb+adj
- remain renownless계속 무명으로 남다
어원 · 암기 팁
[Old French]renown은 중세 영어로 들어온 Old French 계열의 말로, ‘명성, 평판’을 뜻합니다. 여기에 ‘~이 없는’을 뜻하는 영어 접미사 -less가 붙어 renownless가 되었습니다.
renown(명성, 유명세) + -less(~이 없는)
💡 renown은 ‘명성’, -less는 ‘없는’이므로 renownless는 ‘명성이 없는’이라고 기억하면 됩니다.