re·sig·nal
C2technical다시 신호를 보내다; 철도 신호 설비를 새로 설치하다
verb동사
- 1
다시 신호하다, 재신호하다 — 신호, 메시지, 표시 등을 다시 보내거나 다시 주다C2〔general〕
to send, give, or make a signal again
If the device fails to respond, resignal after ten seconds.
장치가 응답하지 않으면 10초 후에 다시 신호를 보내세요.
The controller asked the pilot to resignal the emergency code.
관제사는 조종사에게 비상 코드를 다시 보내라고 요청했다.
유의어signal again, retransmit, repeat
반의어withhold
- 2
신호 체계를 개량하다, 신호 설비를 갱신하다 — 철도 노선이나 구간에 새로운 신호 설비 또는 신호 체계를 설치하다C2〔transport〕
to equip a railway line or section with new signalling equipment or a new signalling system
The railway plans to resignal the line before the new trains arrive.
철도 회사는 새 열차가 도착하기 전에 그 노선의 신호 설비를 교체할 계획이다.
Engineers resignalled the junction to improve safety and capacity.
기술자들은 안전성과 수송 능력을 높이기 위해 그 분기점의 신호 체계를 새로 설치했다.
뉘앙스 · 쓰임
signal again은 가장 평범하고 쉬운 표현이고, resignal은 더 압축적이며 기술적·공식적 느낌이 납니다. retransmit은 주로 전자 통신에서 ‘재전송하다’라는 뉘앙스가 강하고, repeat는 단순히 ‘반복하다’라는 넓은 의미입니다.
매우 드문 단어이므로 일반 독자에게는 resignal보다 signal again이 더 명확할 수 있습니다. 철도 분야에서는 영국식 철자 resignalled, resignalling도 자주 보이며, 미국식으로는 resignaled, resignaling도 가능합니다. resign과 철자가 비슷하지만 발음과 의미가 다르므로 주의해야 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- signal again
- 가장 쉽고 일반적인 표현입니다.
- retransmit
- 주로 전자 신호나 데이터를 다시 전송할 때 쓰입니다.
- repeat
- 신호뿐 아니라 말이나 행동을 다시 하는 넓은 의미입니다.
- modernize
- 전체 시설을 현대화한다는 넓은 의미이며, 신호 설비에만 한정되지 않습니다.
- upgrade
- 성능을 개선한다는 일반적 표현입니다.
- install new signalling
- 뜻을 풀어 쓴 명확한 표현입니다.
반의어
- withhold
- 보내거나 알리지 않고 보류한다는 뜻입니다.
- decommission
- 시설이나 장비의 사용을 중단한다는 뜻입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- resignal a line노선의 신호 설비를 새로 설치하다
- resignal a railway철도 신호 체계를 새로 설치하다
- resignal the route그 경로에 다시 신호를 보내다; 그 노선의 신호 체계를 새로 설치하다
verb+prep+noun
- resignal after a delay지연 후 다시 신호를 보내다
어원 · 암기 팁
[English]영어 접두사 re- ‘다시’와 명사·동사 signal ‘신호, 신호를 보내다’가 결합한 말입니다.
re- ‘다시’ + signal ‘신호; 신호를 보내다’
💡 re는 ‘다시’, signal은 ‘신호’이므로 resignal은 ‘다시 신호를 보내다’로 기억하면 됩니다.