right·o
B2informal/ˌraɪtˈoʊ//ˌraɪtˈəʊ/드물게 쓰임
주로 영국식 구어에서 쓰는 ‘알았어’, ‘좋아’라는 뜻의 감탄사
interjection감탄사
- 1
뉘앙스 · 쓰임
OK, all right와 뜻은 비슷하지만 righto는 더 구어적이고 영국식 느낌이 강합니다. yes보다 가볍고 친근하며, certainly나 understood보다 훨씬 덜 격식적입니다.
친구, 가족, 동료 사이의 가벼운 대화에서 자연스럽습니다. 업무 이메일, 공식 발표, 시험 답안처럼 격식을 차려야 하는 문맥에서는 OK, all right, understood 등을 쓰는 것이 더 안전합니다. right-oh, righty-o 같은 변형도 보이지만 표준적인 철자는 righto입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- OK
- 가장 일반적이고 지역색이 적은 표현입니다.
- all right
- righto보다 조금 더 보편적이며 덜 영국식으로 들립니다.
- right
- 영국 영어에서 대화를 시작하거나 전환할 때도 자주 쓰이며, righto보다 더 간결합니다.
반의어
- no
- 동의나 수락이 아니라 거절을 나타냅니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
interjection+adverb
- Righto, then좋아, 그럼
interjection+clause
- Righto, let's go좋아, 가자
- Righto, I'll do that알았어, 그렇게 할게
어원 · 암기 팁
[English]영어 right가 동의나 확인을 나타내는 말로 쓰인 데서, 구어적 어미 -o가 붙어 생긴 표현입니다.
right + -o
💡 ‘all right’의 가벼운 영국식 말투라고 기억하면 쉽습니다.