LC·Dict

Risk it for the biscuit

숙어B2informal
/ˈrɪsk ɪt fər ðə ˈbɪskɪt//ˈrɪsk ɪt fə ðə ˈbɪskɪt/

보상을 얻기 위해 위험을 감수하다

phrase

  1. 1

    원하는 보상이나 결과를 얻기 위해 위험을 감수하다B2

    to take a risk in order to gain a reward or achieve a desired result

    • I wasn't sure the shortcut would work, but I decided to risk it for the biscuit.

      그 지름길이 통할지 확신은 없었지만, 보상을 노리고 한번 위험을 감수해 보기로 했다.

    • If you want the promotion, you may have to risk it for the biscuit and pitch your idea to the CEO.

      승진을 원한다면, 과감히 위험을 감수하고 CEO에게 네 아이디어를 제안해야 할지도 몰라.

뉘앙스 · 쓰임

nothing ventured, nothing gained보다 더 구어적이고 장난스러우며, go for broke보다 위험의 정도가 반드시 극단적이지는 않습니다. take a chance는 중립적 표현이지만, risk it for the biscuit은 보상을 노리고 과감히 해보자는 응원·농담의 뉘앙스가 있습니다.

주로 명령형이나 격려의 말로 쓰이며, 매우 비격식적입니다. 실제로 큰 손실이나 안전 문제가 있는 상황에서 쓰면 가볍게 들리거나 무책임하게 느껴질 수 있습니다. 'biscuit'은 실제 비스킷이 아니라 보상이나 이득을 비유합니다.

유의어 뉘앙스 비교

nothing ventured, nothing gained
더 전통적이고 교훈적인 속담으로, risk it for the biscuit보다 덜 장난스럽습니다.
take a chance
가장 중립적인 표현으로, 운율이나 유머감은 없습니다.
go for broke
모든 것을 걸고 승부한다는 뜻으로, 위험과 결단의 강도가 더 큽니다.

반의어

play it safe
위험을 피하고 안전한 선택을 한다는 뜻입니다.
better safe than sorry
나중에 후회하기보다 안전하게 행동하는 것이 낫다는 조심스러운 태도를 나타냅니다.

어원 · 암기 팁

[English]정확한 기원은 확실하지 않지만, 영어권에서 운율을 살린 구어적 표현으로 퍼진 말입니다. 'biscuit'은 실제 음식이라기보다 노력이나 위험의 대가로 얻는 작은 보상·상금을 뜻하는 비유로 쓰입니다. 'You have to risk it to get the biscuit' 같은 변형도 널리 쓰입니다.

💡 비스킷을 먹고 싶으면 손을 뻗어야 하듯, 보상을 얻으려면 위험을 감수해야 한다고 기억하면 쉽습니다. risk와 biscuit의 운율을 함께 떠올리세요.