ri·ya
C2technical이슬람 맥락에서, 남에게 보이려고 하는 신앙적 과시나 위선
noun명사
- 1
신앙적 과시 — 이슬람에서 예배나 선행을 사람들에게 보이거나 칭찬받기 위해 하는 태도; 신앙적 과시C2〔religion〕
in Islam, the act or attitude of performing worship or good deeds in order to be seen or praised by others
The teacher warned that charity done for praise can become riya.
그 교사는 칭찬을 바라고 하는 자선은 리야가 될 수 있다고 경고했다.
He feared riya when people praised his long prayers.
사람들이 그의 긴 기도를 칭찬하자 그는 리야를 경계했다.
뉘앙스 · 쓰임
showing off는 일반적인 ‘자랑하기’에 가깝고, ostentation은 더 격식 있는 ‘과시’라는 뜻입니다. riya는 특히 신앙 행위의 동기가 하나님이 아니라 사람들의 시선과 칭찬에 있다는 점을 강조합니다.
이 단어는 일상 영어에서 거의 쓰이지 않으며, 이슬람 공부, 설교, 신앙 상담, 무슬림 공동체의 대화에서 주로 보입니다. 독자가 이슬람 용어에 익숙하지 않다면 처음 사용할 때 설명을 덧붙이는 것이 좋습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- ostentation
- 격식 있는 말로 ‘과시’를 뜻하지만, 반드시 종교적 맥락은 아닙니다.
- showing off
- 일상적인 표현으로, 신앙적·윤리적 함의는 riya보다 약합니다.
- hypocrisy
- 말과 행동 또는 겉모습과 속마음이 다른 ‘위선’을 넓게 가리킵니다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- avoid riya리야를 피하다
verb+prep+noun
- fall into riya리야에 빠지다
noun+prep+noun
- riya in worship예배에서의 리야
- acts of riya리야에 해당하는 행위들
어원 · 암기 팁
[Arabic]아랍어 riyāʾ에서 온 말로, 이슬람 윤리에서 남에게 보이기 위한 신앙 행위나 과시적 선행을 가리키는 용어입니다.
차용어로, 현대 영어 안에서 일반적인 접두사·어근·접미사로 분석되지 않습니다.
💡 ‘real intention이 아니라 praise를 위해 한다’고 떠올리면, riya가 ‘남에게 보이려는 신앙적 과시’라는 뜻임을 기억하기 쉽습니다.