LC·Dict

sand down

구동사B2
US/ˌsænd ˈdaʊn/UK

사포나 샌더로 표면을 문질러 매끄럽게 하다

phrasal verb구동사

  1. 1

    사포질하다, 사포로 갈다사포나 샌더로 표면을 문질러 거칠거나 튀어나온 부분을 없애고 매끄럽게 만들다B2

    to rub a surface with sandpaper or a sanding tool in order to make it smoother or remove rough or raised parts

    • You need to sand down the wood before you paint it.

      페인트칠하기 전에 그 나무를 사포로 매끄럽게 다듬어야 한다.

    • The door was sticking, so he sanded it down along the edge.

      문이 걸려서 그는 가장자리를 사포로 갈아냈다.

    • We sanded down the old table and gave it a new coat of varnish.

      우리는 낡은 탁자를 사포질해 매끄럽게 한 뒤 니스를 새로 칠했다.

    유의어smooth, sand, file down

    반의어roughen, build up

뉘앙스 · 쓰임

‘sand’만 써도 사포질하다는 뜻이지만, ‘sand down’은 특히 표면의 거친 부분이나 튀어나온 부분을 낮추고 매끄럽게 만드는 결과에 초점이 있습니다. ‘smooth’는 더 일반적인 표현이고 도구나 방법을 꼭 나타내지 않으며, ‘file down’은 보통 줄로 갈아 크기나 모양을 줄이는 느낌이 강합니다.

목공, 가구 수리, 벽면 보수, 페인트 준비 과정 등 실용적·기술적 맥락에서 많이 쓰입니다. ‘sand down the table’과 ‘sand the table down’ 둘 다 가능하지만, ‘it/them’ 같은 대명사는 ‘sand it down’처럼 반드시 가운데에 위치합니다.

유의어 뉘앙스 비교

smooth
더 일반적인 표현으로, 사포를 사용한다는 의미가 반드시 포함되지는 않습니다.
sand
단순히 사포질하다는 뜻이며, ‘sand down’은 표면을 낮추거나 매끄럽게 만든 결과를 더 강조합니다.
file down
사포보다는 줄 같은 도구로 갈아 크기나 모양을 줄이는 느낌이 강합니다.

반의어

roughen
표면을 매끄럽게 하는 것이 아니라 일부러 거칠게 만드는 뜻입니다.
build up
갈아내어 낮추는 것이 아니라 재료를 더해 두께나 높이를 증가시키는 뜻입니다.