LC·Dict

san·ny

C2dialectal
US/ˈsæni/UK드물게 쓰임

스코틀랜드 방언으로 운동화·고무창 운동화

noun명사

  1. 1

    운동화, 고무창 운동화운동화, 특히 고무창이 있는 가벼운 체육화나 캔버스화C2clothing

    a light sports shoe, especially one with a canvas upper or rubber sole

    • He left his muddy sannies by the back door.

      그는 진흙 묻은 운동화를 뒷문 옆에 두었다.

    • Bring your sannies for gym class tomorrow.

      내일 체육 수업에 신을 운동화를 가져와.

뉘앙스 · 쓰임

“sanny”는 지역색이 강한 방언 표현입니다. 일반적인 영어 학습 상황에서는 “trainer”, “sneaker”, “plimsoll”을 쓰는 것이 더 자연스럽습니다.

스코틀랜드식 회화나 지역 문맥에서나 알아두면 되는 단어입니다. 국제적이거나 표준적인 상황에서는 상대가 이해하지 못할 수 있으므로 “trainers”나 “sneakers”를 쓰는 것이 안전합니다.

유의어 뉘앙스 비교

trainer
영국 영어에서 일반적으로 쓰이는 표준 표현입니다.
sneaker
미국 영어에서 일반적으로 쓰이는 표준 표현입니다.
plimsoll
영국 영어에서 캔버스 천과 고무창으로 된 가벼운 운동화를 가리킵니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+noun

  • a pair of sannies운동화 한 켤레

verb+noun

  • wear sannies운동화를 신다

adj+noun

  • muddy sannies진흙 묻은 운동화
  • old sannies낡은 운동화

어원 · 암기 팁

[English]영어 “sandshoe”에서 줄어든 방언적 형태로 보입니다.

sandshoe의 앞부분에서 온 축약형 + -y/-ie식 애칭·구어형 어미

💡 “sandshoe”에서 “san-”이 남아 “sanny”가 되었다고 기억하면 됩니다.