scha·den·freu·de
C1남의 불행이나 실패를 보고 느끼는 은근한 즐거움
noun명사
- 1
샤덴프로이데, 쌤통 심리 — 다른 사람의 불행, 실패, 고통을 보고 느끼는 기쁨이나 만족감C1〔general〕
pleasure or satisfaction felt because another person has suffered misfortune, failure, or pain
She felt a brief flash of schadenfreude when her arrogant rival lost.
그녀는 거만한 경쟁자가 지자 잠깐 남의 불행을 즐기는 기분을 느꼈다.
The comments were full of schadenfreude after the celebrity’s public apology.
그 유명인의 공개 사과 뒤 댓글에는 남의 불행을 즐기는 반응이 가득했다.
뉘앙스 · 쓰임
gloating은 남의 불행을 보고 우쭐대거나 드러내 놓고 비웃는 행동에 가깝고, schadenfreude는 꼭 겉으로 표현하지 않아도 마음속으로 느끼는 즐거움까지 포함합니다. pleasure는 일반적인 즐거움이지만, schadenfreude는 그 즐거움의 원인이 타인의 불행이라는 점이 핵심입니다.
독일어에서 온 단어이지만 현대 영어에서 그대로 쓰입니다. 격식 있는 글, 기사, 심리·사회 현상 설명에서 자주 보이며, 일상 대화에서는 다소 지적이거나 세련된 표현처럼 들릴 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- gloating
- 남의 실패를 보고 우쭐하거나 대놓고 즐거워하는 행동이나 태도를 더 강조합니다.
- malicious pleasure
- 더 설명적인 표현으로, 악의적인 즐거움이라는 의미가 직접 드러납니다.
반의어
- sympathy
- 타인의 고통을 함께 안타까워하는 감정입니다.
- compassion
- 타인의 고통을 불쌍히 여기고 도우려는 따뜻한 마음을 뜻합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- feel schadenfreude남의 불행을 보고 즐거움을 느끼다
noun+noun
- a sense of schadenfreude남의 불행을 즐기는 듯한 느낌
verb+noun+prep
- take schadenfreude in something어떤 일에서 남의 불행을 즐기다
adj+noun
- pure schadenfreude순전히 남의 불행을 즐기는 감정
어원 · 암기 팁
[German]독일어 Schaden ‘손해, 피해’와 Freude ‘기쁨’이 합쳐진 말에서 왔습니다.
Schaden(손해, 피해) + Freude(기쁨)
💡 ‘남의 손해(Schaden)를 보고 느끼는 기쁨(Freude)’이라고 기억하면 쉽습니다.
최초 사용 시기: 1895