Scrawl off
구동사C2US/skrɔːl ˈɔːf/UK/skrɔːl ˈɒf/
글이나 서명을 급히 휘갈겨 쓰다
phrasal verb구동사
- 1
휘갈겨 쓰다 — 메모·답장·서명 등을 급하고 지저분하게 휘갈겨 쓰다C2
to write something, especially a note, reply, or signature, quickly and carelessly
He scrawled off a quick note and left it on the kitchen table.
그는 짧은 메모를 급히 휘갈겨 써서 식탁 위에 두었다.
The doctor scrawled off a prescription that no one could read.
의사는 아무도 읽을 수 없는 처방전을 휘갈겨 써 주었다.
뉘앙스 · 쓰임
“dash off”는 글을 빨리 써서 완성한다는 점이 중심이고, 반드시 글씨가 지저분하다는 뜻은 아닙니다. “scribble down”은 간단한 정보를 급히 적는 느낌이 강하며, “scrawl off”는 손글씨가 크고 삐뚤빼뚤하거나 난잡하다는 인상이 더 뚜렷합니다.
주로 손으로 쓴 짧은 글, 메모, 서명, 급한 답장에 쓰입니다. 글씨의 품질이 좋지 않거나 성의 없이 쓴 느낌을 줄 수 있으므로 공식 문맥에서는 피하는 것이 좋습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- scribble down
- 짧은 정보나 메모를 급히 적는다는 뜻으로, ‘scrawl off’보다 글씨가 심하게 지저분하다는 느낌은 약할 수 있습니다.
- dash off
- 글을 빠르게 써서 끝낸다는 의미가 강하며, 글씨체가 지저분하다는 뉘앙스는 필수적이지 않습니다.
- write hurriedly
- 중립적이고 설명적인 표현으로, 구동사 특유의 구어적 느낌은 덜합니다.
반의어
- write neatly
- 또박또박 정돈된 글씨로 쓰는 것을 뜻해 ‘scrawl off’와 반대됩니다.
- copy out
- 내용을 정성껏 베껴 쓰는 의미가 있어, 급히 휘갈겨 쓰는 느낌과 대조됩니다.