Dash off
구동사B2서둘러 떠나거나, 글·메모 등을 급히 써내다
phrasal verb구동사
- 1
급히 떠나다, 서둘러 가다 — 급히 떠나다, 서둘러 가다B2
to leave a place quickly, especially because you are in a hurry
I’m sorry, but I have to dash off to a meeting.
미안하지만 회의에 가야 해서 급히 가 봐야 해.
She dashed off before I had a chance to ask her anything.
내가 무엇이든 물어볼 틈도 없이 그녀는 급히 떠났다.
유의어rush off, hurry away
- 2
휘갈겨 쓰다, 급히 만들다 — 글·메모·이메일·그림 등을 빠르게 써내거나 만들어 내다B2
to write, draw, or produce something quickly, usually without spending much time on it
I’ll dash off a quick email to confirm the details.
세부 사항을 확인하는 이메일을 급히 써서 보낼게.
He dashed the report off in less than an hour.
그는 한 시간도 안 되어 보고서를 급히 써냈다.
뉘앙스 · 쓰임
leave quickly는 중립적으로 ‘빨리 떠나다’라는 뜻이고, rush off는 바쁘거나 다급한 느낌이 더 강합니다. dash off는 갑자기 빠르게 움직이는 느낌이 있어 약간 생동감 있는 표현입니다. write quickly보다 dash off a note/email은 간단한 글을 깊이 고민하지 않고 빠르게 써낸다는 뉘앙스가 있습니다.
일상 대화와 글에서 모두 쓰이며, 특히 “I have to dash off”처럼 급히 자리를 떠날 때 자연스럽습니다. 글을 빨리 쓴다는 의미에서는 “dash off a quick email”, “dash off a note”처럼 짧고 간단한 글과 자주 함께 쓰입니다. 목적어가 대명사일 때는 “dash it off”처럼 반드시 동사와 off 사이에 둡니다.
유의어 뉘앙스 비교
- rush off
- 더 다급하거나 시간에 쫓기는 느낌이 강합니다.
- hurry away
- 서둘러 자리를 떠난다는 뜻으로, dash off보다 움직임의 생동감은 덜합니다.
- write quickly
- 의미는 비슷하지만 더 일반적이고 구동사 특유의 ‘급히 써내다’라는 느낌은 약합니다.
- scribble
- 빠르게 쓰되 글씨가 지저분하거나 대충 적는 느낌이 더 강합니다.