Scrum up
구동사C2informal/skrʌm ʌp/
사람들이 빽빽하게 모여들다
phrasal verb구동사
- 1
빽빽이 모이다, 바짝 붙어 모이다 — 사람들이 좁은 공간에 몸을 가까이 붙이고 빽빽하게 모이다C2
to gather or press closely together in a tight group
The photographers scrummed up around the celebrity as she left the hotel.
그 유명인이 호텔을 떠나자 사진기자들이 그녀 주변으로 빽빽하게 몰려들었다.
The children scrummed up at the door, all trying to get in first.
아이들은 모두 먼저 들어가려고 문 앞에 빽빽하게 모여들었다.
뉘앙스 · 쓰임
“Huddle up”은 의논하거나 따뜻하게 있으려고 둥글게 모이는 느낌이 강하고, “crowd together”는 단순히 사람이 많이 몰리는 일반적인 표현입니다. “Scrum down”은 럭비에서 스크럼을 짜는 표준 표현인 반면, “scrum up”은 더 비유적이고 비표준적이거나 드문 표현입니다.
매우 드문 표현이므로 일반 글쓰기나 시험 영어에서는 피하고, 보통은 “huddle up”, “crowd together”, “gather closely”를 쓰는 것이 안전합니다. 럭비 경기의 공식적인 동작을 말할 때는 “scrum down”이 더 적절합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- huddle up
- 서로 가까이 모여 의논하거나 몸을 따뜻하게 하려는 느낌이 더 강함
- crowd together
- 가장 일반적인 표현으로, 스포츠나 럭비의 이미지는 거의 없음
- scrum down
- 럭비에서 스크럼을 짜는 표준적인 표현이며, 비유적 용법은 상대적으로 제한적임
반의어
- spread out
- 한곳에 모이지 않고 넓게 흩어지는 것을 뜻함
- disperse
- 무리나 군중이 흩어지는 비교적 격식 있는 표현