sem·i
B2semi-는 ‘반, 부분적으로’를 뜻하는 접두사이고, semi는 구어에서 준결승전·세미트럭·반분리형 주택 등을 뜻한다.
adjective형용사
- 1
noun명사
- 1
- 2
세미트럭, 대형 화물차 — 세미트럭, 트레일러를 끄는 대형 화물차B2〔transport〕
a large truck consisting of a tractor unit and a semitrailer
A semi blocked the right lane after the crash.
사고 후 세미트럭 한 대가 오른쪽 차선을 막았다.
We passed three semis on the highway.
우리는 고속도로에서 세미트럭 세 대를 지나쳤다.
- 3
반분리형 주택 — 반분리형 주택, 한쪽 벽을 이웃집과 공유하는 집C1〔housing〕
a semi-detached house
They bought a semi near the station.
그들은 역 근처에 반분리형 주택을 샀다.
Most houses on this street are semis.
이 거리의 집들은 대부분 반분리형 주택이다.
뉘앙스 · 쓰임
semi-는 ‘완전히 그런 것은 아니지만 어느 정도 그렇다’는 느낌을 주며, half-보다 더 추상적이거나 학술적인 단어에도 자주 붙습니다. quasi-는 ‘겉보기에는 비슷하지만 진짜는 아닌’이라는 느낌이 더 강하고, partial은 독립된 형용사로 ‘부분적인’이라는 뜻입니다. semi가 명사로 쓰일 때는 informal한 축약형이므로 격식 있는 글에서는 semifinal, semi-truck, semi-detached house처럼 풀어 쓰는 것이 좋습니다.
접두사로 쓸 때는 단어에 따라 붙여 쓰기도 하고 하이픈을 쓰기도 합니다: semicircle, semi-conscious. standalone noun인 semi는 문맥에 따라 뜻이 달라지므로, 국제적인 상황이나 격식 있는 글에서는 전체 표현을 쓰는 편이 안전합니다. semi-annual은 ‘1년에 두 번’이라는 뜻으로 쓰이지만, biannual과 혼동될 수 있어 every six months처럼 풀어 쓰기도 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- half-
- 물리적으로 ‘반’이라는 뜻이 더 직접적일 때가 많다.
- partly
- 접두사가 아니라 독립된 부사로 ‘부분적으로’라는 뜻을 나타낸다.
- semifinal
- 축약하지 않은 표준 표현으로, 격식 있는 문맥에 더 적합하다.
- semi-truck
- 뜻을 더 분명히 드러내는 표현이다.
- tractor-trailer
- 미국 영어에서 쓰이는 비교적 구체적인 표현이다.
- semi-detached house
- 축약하지 않은 표준 표현으로, 의미가 더 명확하다.
반의어
- fully
- 부분적이 아니라 ‘완전히’라는 뜻이다.
- final
- 준결승 다음 단계인 결승전을 뜻한다.
- detached house
- 다른 집과 벽을 공유하지 않는 독립 주택을 뜻한다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
prefix+adjective
- semi-conscious반쯤 의식이 있는
- semi-official반공식적인
prefix+noun
- semi-darkness어스름, 반쯤 어두운 상태
verb+noun
- reach the semis준결승에 오르다
- drive a semi세미트럭을 몰다
adj+noun
- a semi-detached house반분리형 주택
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 semi- ‘반, 절반’에서 왔으며, 영어에서는 접두사로 널리 쓰입니다. 독립 명사 semi는 semifinal, semi-truck, semi-detached house 같은 긴 표현을 줄인 형태입니다.
semi- ‘반, 부분적으로’ + 기본 단어; 명사 semi는 semi로 시작하는 복합어의 축약형
💡 ‘세미나’의 semi가 아니라, ‘세미파이널’의 semi처럼 ‘완전한 final 전 단계’라고 떠올리면 ‘반쯤, 준-’의 느낌을 기억하기 쉽습니다.