LC·Dict

sen·sa·tion·al·is·tic

C1
US/senˌseɪʃənəˈlɪstɪk/UK드물게 쓰임

특히 언론·미디어가 관심을 끌려고 과장되고 자극적인

adjective형용사

  1. 1

    선정적인, 자극적인특히 언론이나 미디어가 관심을 끌기 위해 사실을 과장하거나 충격적·선정적으로 제시하는C1media

    presenting information in an exaggerated, shocking, or emotionally exciting way in order to attract attention, especially in journalism or media

    • The documentary avoided sensationalistic details and focused on the victims' experiences.

      그 다큐멘터리는 선정적인 세부 묘사를 피하고 피해자들의 경험에 초점을 맞추었다.

    • Critics accused the newspaper of using sensationalistic headlines to increase clicks.

      비평가들은 그 신문이 클릭 수를 늘리려고 선정적인 제목을 썼다고 비난했다.

뉘앙스 · 쓰임

sensational은 단순히 ‘매우 흥미롭거나 놀라운’이라는 긍정적 의미도 가능하지만, sensationalistic은 대개 ‘선정적으로 과장한’이라는 비판적 의미입니다. tabloid는 대중지·황색 언론의 스타일을 가리키는 말이고, lurid는 더 노골적이고 자극적인 세부 묘사를 강조합니다.

주로 media coverage, headline, reporting, story, article 같은 명사와 함께 쓰입니다. 사람이나 매체를 비판할 때 쓰므로 중립적인 칭찬 표현으로는 적절하지 않습니다. 일상 대화보다는 글, 비평, 언론 관련 논의에서 더 자주 보입니다.

유의어 뉘앙스 비교

sensational
문맥에 따라 긍정적으로도 쓰일 수 있지만, sensationalistic은 보통 비판적입니다.
lurid
폭력·성·범죄 등의 세부를 노골적이고 충격적으로 묘사한다는 느낌이 더 강합니다.
tabloid
선정적인 대중지나 그 보도 방식과 관련된 느낌을 줍니다.

반의어

sober
흥분을 부추기지 않고 차분하고 진지하게 다룬다는 뜻입니다.
restrained
감정적·자극적 표현을 자제한다는 뜻입니다.
objective
개인적 감정이나 과장보다 사실과 균형을 중시한다는 뜻입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • sensationalistic headlines선정적인 제목
  • sensationalistic reporting선정적인 보도
  • sensationalistic coverage선정적인 보도 방식
  • sensationalistic media선정적인 미디어

verb+noun

  • avoid sensationalistic language선정적인 표현을 피하다

어원 · 암기 팁

[Latin]sensation은 라틴어 sensatio와 sentire ‘느끼다’에서 온 말이며, 여기에 sensationalist와 형용사형 접미사 -ic이 결합해 ‘감각이나 감정을 자극하려는 방식의’라는 뜻이 되었습니다.

sensation ‘감각, 강한 관심’ + -al ‘…의’ + -ist ‘그런 태도나 방식의 사람’ + -ic ‘…적인’

💡 sensation은 ‘강한 느낌·충격’을 떠올리면 됩니다. sensationalistic은 독자의 감각과 감정을 세게 자극하려는 ‘선정적인’ 방식입니다.