LC·Dict

she·ol

C2technical
US/ˈʃiːoʊl/UK/ˈʃiːəʊl/드물게 쓰임

히브리 성경의 ‘죽은 자들의 세계’를 뜻하는 신학·성서 용어

noun명사

  1. 1

    스올, 음부, 저승히브리 성경에서 죽은 자들이 머무는 세계; 반드시 형벌의 장소를 뜻하지는 않는 음부 또는 저승C2religion

    in the Hebrew Bible, the shadowy abode or realm of the dead, not necessarily a place of punishment

    • In the psalm, the speaker says God can reach even Sheol.

      그 시편에서 화자는 하나님이 스올에까지 닿을 수 있다고 말한다.

    • Many scholars warn that Sheol should not simply be translated as hell.

      많은 학자들은 Sheol을 단순히 지옥으로 번역해서는 안 된다고 경고한다.

    유의어underworld, netherworld, Hades

    반의어heaven

뉘앙스 · 쓰임

hell은 보통 죄인이 벌을 받는 ‘지옥’을 뜻하지만, Sheol은 히브리 성경의 더 오래된 개념으로 죽은 자들이 머무는 음침한 세계를 가리킵니다. underworld나 netherworld는 더 일반적인 ‘저승/명계’이고, Hades는 그리스 전통의 명계 또는 성경 번역에서 관련 개념으로 쓰일 수 있습니다.

대개 대문자 Sheol로 쓰며, 성서·신학 용어이므로 일상 대화에서는 드뭅니다. 한국어 성경이나 신학 문헌에서는 ‘스올’로 음역하기도 하며, ‘지옥’으로 단순 번역하면 형벌의 의미가 과하게 들어갈 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

underworld
더 일반적인 ‘저승/명계’로, 특정 히브리 성경 개념에 한정되지 않습니다.
netherworld
문학적 느낌이 강한 ‘저승’으로, Sheol보다 종교적·성서적 특정성이 약합니다.
Hades
그리스 전통의 명계 또는 관련 성서 번역어로 쓰이며, 히브리어 Sheol과 배경이 다릅니다.

반의어

heaven
문맥에 따라 ‘하늘나라/천국’을 뜻하지만, Sheol의 정확한 반의어라기보다는 대조되는 사후 세계 개념입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+prep+noun

  • descend to Sheol스올로 내려가다

noun+prep+noun

  • the realm of Sheol스올의 세계

adj+noun

  • the Hebrew word Sheol히브리어 Sheol/스올

verb+noun+prep+noun

  • translate Sheol as hellSheol을 지옥으로 번역하다

어원 · 암기 팁

[Hebrew]히브리어 שְׁאוֹל‎(šĕʾōl)에서 온 말로, 히브리 성경에서 죽은 자들의 세계를 가리키는 용어입니다.

분해 가능한 현대 영어 접두사·어근·접미사 구조가 아니라 히브리어에서 차용된 단어입니다.

💡 Sheol을 ‘성서 속 저승’으로 기억하면 좋습니다. hell과 비슷하게 보일 수 있지만, 벌 받는 지옥이라는 뜻으로만 외우지 않도록 주의하세요.

최초 사용 시기: circa 1590