shift·a·bil·i·ty
C2technical옮기거나 바꾸거나 재배치할 수 있는 성질
noun명사
- 1
이동 가능성, 전환 가능성, 변경 가능성 — 물건, 업무, 일정, 위치, 상태 등을 다른 곳이나 다른 방식으로 옮기거나 바꿀 수 있는 성질 또는 정도C2〔general〕
the quality or degree of being able to be moved, transferred, reassigned, rearranged, or changed
The new seating system improves the shiftability of desks between classes.
새 좌석 시스템은 수업 사이에 책상을 재배치하기 쉽게 해 준다.
Managers valued the shiftability of tasks during the busy season.
관리자들은 성수기에 업무를 옮겨 배정할 수 있는 점을 높이 평가했다.
뉘앙스 · 쓰임
flexibility는 전반적인 ‘유연성’을 넓게 가리키는 흔한 말이고, adjustability는 크기·위치·설정 등을 ‘조절할 수 있음’에 초점이 있습니다. shiftability는 특히 무언가를 다른 위치, 시간, 역할, 상태로 ‘옮기거나 전환할 수 있음’이라는 느낌이 더 강합니다.
일상 영어에서는 shiftability보다 flexibility, ability to move, ability to be changed 같은 표현이 더 자연스러운 경우가 많습니다. 논문, 제품 설계, 물류, 인력 배치, 일정 관리 같은 맥락에서는 간결한 기술 용어로 쓰일 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- flexibility
- 가장 일반적인 표현으로, 움직임뿐 아니라 계획·태도·규칙의 유연성까지 넓게 포함한다.
- adjustability
- 크기, 위치, 설정 등을 사용자가 조절할 수 있다는 의미가 더 강하다.
- mobility
- 실제로 움직이거나 이동할 수 있는 능력에 더 초점을 둔다.
반의어
- rigidity
- 바꾸거나 조정하기 어려운 딱딱함이나 경직성을 뜻한다.
- immovability
- 물리적으로 또는 비유적으로 움직일 수 없음을 더 직접적으로 나타낸다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- high shiftability높은 이동·전환 가능성
- limited shiftability제한된 이동·변경 가능성
verb+noun
- improve shiftability이동·전환 가능성을 높이다
noun+noun
- task shiftability업무 재배치 가능성
noun+prep+noun
- shiftability of resources자원의 재배치 가능성
어원 · 암기 팁
[Old English and Latin]영어 동사 shift에서 형용사 shiftable이 만들어지고, 여기에 성질이나 능력을 나타내는 접미사 -ity가 붙어 형성된 말입니다. shift는 고대 영어 sciftan 계열의 ‘나누다, 배열하다, 바꾸다’라는 의미와 관련이 있고, -ity는 라틴어 계통 접미사에서 왔습니다.
shift ‘옮기다, 바꾸다’ + -able ‘~할 수 있는’ + -ity ‘성질, 상태’
💡 shift는 ‘옮기다’, ability는 ‘능력’이므로 shiftability는 ‘옮겨질 수 있는 능력이나 성질’로 기억할 수 있습니다.