LC·Dict

shin up

구동사C1informal
US/ʃɪn ʌp/UK가끔 쓰임

팔다리를 써서 나무·줄 등을 기어오르다

phrasal verb구동사

  1. 1

    기어오르다, 타고 오르다나무, 밧줄, 기둥 등을 팔과 다리로 붙잡고 기어오르다C1

    to climb up something such as a tree, rope, or pole, especially by using both your arms and legs

    • The boy shinned up the tree to get a better view.

      그 소년은 더 잘 보려고 나무를 기어올랐다.

    • She shinned up the rope faster than anyone else in the class.

      그녀는 반의 누구보다도 빠르게 밧줄을 타고 올라갔다.

뉘앙스 · 쓰임

“climb up”은 가장 일반적인 표현이고, “shin up”은 특히 팔다리로 물체를 감싸거나 붙잡고 올라가는 느낌이 강합니다. “clamber up”은 서툴거나 힘겹게 기어오르는 느낌이 있고, “scale”은 벽이나 산 등을 올라가는 더 문어적·격식적인 표현입니다.

주로 나무, 밧줄, 기둥, 담장처럼 손과 다리를 함께 써야 하는 대상에 씁니다. 일상 회화나 서술문에서 자연스럽지만, 공식 문서에서는 “climb up”이나 “scale”이 더 적절할 수 있습니다. 과거형과 과거분사는 “shinned up”처럼 n을 하나 더 써서 표기합니다.

유의어 뉘앙스 비교

climb up
가장 일반적인 표현으로, 손과 다리를 모두 써서 힘겹게 올라간다는 느낌은 덜합니다.
clamber up
서툴거나 힘들게 기어오르는 느낌이 더 강합니다.
scale
벽, 절벽, 산 등을 올라간다는 뜻으로 더 문어적이고 격식 있는 표현입니다.

반의어

climb down
일반적으로 아래로 내려오다는 뜻입니다.
shin down
같은 방식으로 팔과 다리를 써서 기어 내려오다는 뜻이지만 덜 흔합니다.