LC·Dict

sit in judgment

숙어C1formal
/ˌsɪt ɪn ˈdʒʌdʒmənt/

남이나 어떤 일을 판단하거나 비판하는 입장에 서다

phrase

  1. 1

    누군가나 어떤 일을 판단하거나 비판하는 입장에 서다, 특히 권위나 도덕적 우월감을 가진 듯이 그렇게 하다C1

    to judge, evaluate, or criticize someone or something, especially as if one had the authority or moral right to do so

    • Who are we to sit in judgment on people who made difficult choices under pressure?

      압박 속에서 어려운 선택을 한 사람들을 우리가 무슨 자격으로 판단하겠는가?

    • The committee should examine the evidence, not sit in judgment over his private life.

      위원회는 그의 사생활을 심판할 것이 아니라 증거를 검토해야 한다.

    • It is easy to sit in judgment from a distance, but much harder to understand what really happened.

      멀리서 판단하기는 쉽지만 실제로 무슨 일이 있었는지 이해하기는 훨씬 어렵다.

뉘앙스 · 쓰임

‘judge’보다 더 격식 있고 문어적인 표현이며, 단순히 평가한다는 뜻을 넘어 ‘권위 있는 사람처럼 심판하다’라는 느낌이 강합니다. ‘criticize’는 비판 행위 자체에 초점이 있고, ‘sit in judgment’는 비판하는 사람의 태도나 위치가 지나치게 높거나 도덕적으로 우월해 보인다는 뉘앙스를 줄 수 있습니다.

대개 전치사 ‘on’ 또는 ‘over’와 함께 쓰며, 사람·행동·결정·사회적 문제 등을 목적어로 받습니다. 상대에게 직접 쓰면 ‘네가 무슨 자격으로 판단하느냐’는 식의 날카로운 어감이 될 수 있으므로 주의해야 합니다. 영국식 철자에서는 ‘judgement’도 흔하지만, 이 표현에서는 ‘judgment’와 ‘judgement’ 모두 볼 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

judge
가장 일반적인 표현으로, 격식이나 비판적 뉘앙스가 덜할 수 있습니다.
pass judgment on
의견이나 판정을 내린다는 뜻으로 매우 비슷하지만, ‘sit in judgment’보다 행동의 결과인 판단에 더 초점이 있습니다.
criticize
잘못이나 단점을 지적한다는 뜻으로, ‘판사처럼 심판하다’라는 이미지는 약합니다.
condemn
강하게 비난하거나 유죄·잘못이라고 단정하는 뜻으로, ‘sit in judgment’보다 더 강하고 부정적입니다.

반의어

withhold judgment
충분한 정보가 있을 때까지 판단을 보류한다는 뜻입니다.
reserve judgment
판단이나 결론을 나중으로 미룬다는 격식 있는 표현입니다.
be nonjudgmental
상대의 행동이나 상황을 비판적으로 평가하지 않는 태도를 말합니다.

어원 · 암기 팁

[English]법정에서 판사가 재판석에 앉아 사건을 심리하고 판결을 내리는 관습적 장면에서 나온 표현입니다. 여기서 ‘sit’은 단순히 앉는다는 뜻뿐 아니라, 법원이나 위원회가 공식적으로 회의를 열어 심리한다는 의미도 가집니다.

💡 판사가 높은 자리에서 사건을 내려다보며 판결하는 모습을 떠올리면, ‘sit in judgment’가 ‘남을 심판하듯 판단하다’라는 뜻임을 기억하기 쉽습니다.