soo·dle
C2informalUS/ˈsuːdəl/UK드물게 쓰임
천천히 빈둥거리며 걷다
verb동사
- 1
어슬렁거리다, 빈둥거리다 — 천천히, 한가하게 또는 빈둥거리며 걷거나 움직이다C2〔general〕
to walk or move slowly, casually, or idly
We soodled along the lane, stopping to look at every garden.
우리는 골목길을 천천히 걸으며 집집마다 정원을 구경했다.
He soodled into the kitchen as if he had nowhere to be.
그는 갈 데가 전혀 없는 사람처럼 부엌으로 어슬렁 들어왔다.
뉘앙스 · 쓰임
saunter는 여유롭고 느긋하게 걷는 느낌, stroll은 산책하듯 걷는 느낌, dawdle은 꾸물거리며 시간을 끄는 부정적인 느낌이 강하다. soodle은 이들과 비슷하지만 훨씬 드물고 방언적인 색채가 있다.
현대 일상 영어에서는 거의 쓰이지 않으므로 학습자가 적극적으로 사용할 필요는 없다. 문학 작품, 방언 대화, 지역색을 살린 글에서 보일 수 있으며, 일반 대화에서는 saunter, stroll, dawdle을 쓰는 것이 안전하다.
유의어 뉘앙스 비교
- saunter
- 느긋하고 여유롭게 걷는다는 뜻으로, soodle보다 훨씬 일반적이다.
- stroll
- 산책하듯 천천히 걷는다는 뜻으로, 중립적이고 일상적이다.
- dawdle
- 꾸물거리며 시간을 끈다는 부정적인 뉘앙스가 더 강하다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+adv
- soodle along천천히 따라 걷다; 어슬렁거리며 나아가다
verb+prep+noun
- soodle into a room방 안으로 어슬렁 들어가다
- soodle down the road길을 따라 천천히 걸어가다
어원 · 암기 팁
어원은 확실하지 않다. 주로 영국 방언 또는 스코틀랜드식 표현으로 기록되며, 표준 영어의 일반 어휘로 널리 자리 잡지는 않았다.
분석 가능한 현대 영어 접사 없이 soodle 전체가 하나의 어근처럼 쓰인다.
💡 soo-의 길게 늘어지는 소리를 떠올리며, ‘느릿느릿 어슬렁 걷다’라는 이미지를 연결하면 좋다.