stee·ple
B2주로 교회 지붕 위의 높고 뾰족한 탑, 첨탑
noun명사
- 1
첨탑 — 특히 교회 위에 있는 높고 뾰족한 탑, 첨탑B2〔architecture〕
a tall, pointed tower, especially one on a church
The church steeple rose above the village.
교회 첨탑이 마을 위로 솟아 있었다.
We could see the steeple from miles away.
우리는 몇 마일 밖에서도 그 첨탑을 볼 수 있었다.
유의어spire, church tower
verb동사
- 1
손끝을 맞대다 — 손가락 끝을 서로 맞대어 첨탑 모양으로 세우다C1〔general〕
to put the fingertips of both hands together, forming a pointed shape
He steepled his fingers and listened carefully.
그는 손가락 끝을 맞대고 주의 깊게 들었다.
She steepled her hands before answering the question.
그녀는 질문에 답하기 전에 두 손을 첨탑 모양으로 모았다.
유의어join, press together
반의어separate
뉘앙스 · 쓰임
steeple은 교회 건물의 탑 전체를 말하는 경우가 많고, spire는 그중에서도 뾰족하게 솟은 꼭대기 부분을 더 강조한다. tower는 뾰족하지 않은 일반적인 ‘탑’까지 넓게 가리킨다.
건축이나 교회 건물을 묘사할 때 자주 쓰인다. 동사로는 보통 steeple one's fingers 형태로 쓰이며, 생각하거나 자신감 있어 보이는 자세를 묘사할 때 사용된다.
유의어 뉘앙스 비교
- spire
- steeple보다 뾰족한 꼭대기 부분 자체를 더 강조한다.
- church tower
- 교회 탑이라는 뜻이 더 직접적이며, 반드시 뾰족하다는 느낌은 약하다.
- join
- 단순히 맞대거나 연결한다는 뜻으로, 첨탑 모양의 자세를 구체적으로 나타내지는 않는다.
- press together
- 서로 누른다는 동작을 말하지만, 손가락 자세의 모양은 덜 구체적이다.
반의어
- separate
- 맞대어 있던 것을 떨어뜨린다는 뜻이다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+noun
- a church steeple교회 첨탑
adj+noun
- a tall steeple높은 첨탑
- a pointed steeple뾰족한 첨탑
noun+verb
- the steeple rises첨탑이 솟아 있다
verb+noun
- see a steeple첨탑을 보다
- steeple one's fingers손가락 끝을 맞대어 세우다
어원 · 암기 팁
[Old English]고대 영어 stēpel에서 온 말로, ‘탑’이나 ‘높은 구조물’을 뜻했다.
steeple은 현대 영어에서 더 작은 의미 단위로 잘 나누지 않는 단일 어휘이다.
💡 교회 위에 ‘스티플’처럼 뾰족하게 솟은 탑을 떠올리면 steeple = 첨탑으로 기억하기 쉽다.