stel·ling
C2dialectal가축의 우리나 피난처를 뜻하는 드문 방언 명사
noun명사
- 1
가축 우리, 축사 — 가축을 넣어 두거나 보호하기 위한 우리, 칸, 또는 작은 피난처C2〔agriculture〕
a stall, shelter, or enclosure for livestock
The farmer repaired the old stelling before the sheep returned.
농부는 양들이 돌아오기 전에 낡은 가축 우리를 고쳤다.
During the storm, the calves stood together inside the stone stelling.
폭풍이 치는 동안 송아지들은 돌로 된 가축 피난처 안에 함께 서 있었다.
뉘앙스 · 쓰임
stall은 말이나 소가 들어가는 ‘칸’이라는 일반적인 말이고, shed는 ‘헛간/축사’라는 더 넓은 말입니다. stelling은 지역 방언적이고 고풍스럽게 들리며, 현대 영어 학습자가 일반 대화에서 쓸 단어는 아닙니다.
이 단어는 매우 드물고 방언적이므로, 일반 영어 글쓰기나 회화에서는 사용하지 않는 것이 좋습니다. 문학 작품, 방언 자료, 지명·성씨, 농촌 생활을 다룬 오래된 글에서 접할 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- stall
- 가축이 들어가는 칸이나 우리를 뜻하는 일반적인 표준어입니다.
- shelter
- 비바람이나 위험을 피하는 장소라는 더 넓은 의미의 표준어입니다.
- enclosure
- 울타리 등으로 둘러싼 공간을 뜻하며, stelling보다 더 일반적이고 중립적입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a stone stelling돌로 된 가축 피난처
- an old stelling낡은 가축 우리
verb+noun
- repair a stelling가축 우리를 고치다
verb+prep+noun
- shelter in a stelling가축 피난처 안에 피하다
어원 · 암기 팁
[Old English]정확한 어원 세부는 불확실하지만, 가축의 자리나 칸을 뜻하는 영어 방언 단어 stell과 관련된 형태로 여겨집니다. 영어의 stall과도 의미상 가까운 계열입니다.
stell(가축의 칸·우리와 관련된 방언 형태) + -ing(명사형 접미 요소)로 분석할 수 있습니다.
💡 ‘stall(가축 칸)’과 비슷한 뜻의 드문 방언 단어라고 연결해 기억하면 됩니다.