Stick one on
구동사C2informal/stɪk wʌn ɑːn//stɪk wʌn ɒn/
누군가를 한 대 때리다
phrasal verb구동사
- 1
한 대 치다, 때리다 — 누군가를 손이나 주먹으로 한 대 치다C2
to hit or punch someone, especially suddenly or angrily
He was so angry that he nearly stuck one on the bouncer.
그는 너무 화가 나서 경비원을 거의 한 대 칠 뻔했다.
If you insult him like that, he might stick one on you.
네가 그를 그렇게 모욕하면 그가 너를 한 대 칠지도 몰라.
유의어hit, punch, land one on
반의어miss
뉘앙스 · 쓰임
“hit”은 가장 일반적인 말이고, “punch”는 주먹으로 친다는 점이 더 분명합니다. “stick one on”은 더 구어적이고 영국식 느낌이 강하며, ‘한 대 먹이다’처럼 갑작스럽고 거친 뉘앙스가 있습니다. “attack”보다 범위가 좁아 보통 한 번의 타격을 가리킵니다.
비격식·구어체 표현이며 폭력 상황을 묘사하므로 정중한 글이나 공식적인 상황에는 적절하지 않습니다. 주로 “stick one on him/her/someone” 형태로 쓰이며, 실제 폭력을 조장하는 맥락에서는 주의해야 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- hit
- 가장 일반적인 표현으로, 손·도구 등으로 치는 모든 경우에 넓게 쓰입니다.
- punch
- 주먹으로 때린다는 의미가 분명하며, ‘stick one on’보다 덜 관용적입니다.
- land one on
- 비슷하게 ‘한 방 먹이다’라는 뜻이지만, 타격이 실제로 명중했다는 느낌이 더 강할 수 있습니다.
반의어
- miss
- 때리려고 했지만 맞히지 못했다는 뜻입니다.