still with us
숙어B2아직 살아 있거나, 여전히 함께 있거나 참여하고 있는
phrase
- 1
특히 죽었을 가능성이 있거나 죽음이 예상되는 상황에서, 아직 살아 있는B2
used to say that someone or something is still alive, especially when death was possible or expected
My grandfather is 96, but he is still with us and still tells wonderful stories.
제 할아버지는 아흔여섯이시지만 아직 살아 계시고, 여전히 멋진 이야기를 들려주신다.
After the accident, we were just grateful that she was still with us.
그 사고 후에 우리는 그녀가 아직 우리 곁에 있다는 것만으로도 감사했다.
- 2
대화, 수업, 회의 등에서 여전히 참석하고 있거나 내용을 따라오고 있는B2
used to say or ask whether someone is still present, paying attention, or following a discussion
I know this topic is complicated, so tell me if you're still with us.
이 주제가 복잡하다는 걸 아니까, 아직 따라오고 있는지 말해 주세요.
Tom, are you still with us, or did you lose the connection?
톰, 아직 접속 중인가요, 아니면 연결이 끊겼나요?
뉘앙스 · 쓰임
still alive보다 완곡하고 따뜻하게 들리며, not dead yet보다 훨씬 덜 직설적입니다. still here는 단순히 ‘아직 여기 있다’는 느낌이 강하고, still with us는 ‘살아 있다’ 또는 ‘대화·상황을 따라오고 있다’는 의미까지 포함할 수 있습니다.
보통 be동사와 함께 “be still with us” 형태로 씁니다. 죽음이나 건강과 관련된 상황에서는 조심스럽고 공감 어린 말투가 중요합니다. “Are you still with us?”는 친구 사이에서는 가볍게 쓸 수 있지만, 직장이나 수업에서는 상대가 집중하지 않는다고 지적하는 느낌이 날 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- still alive
- 더 직접적이고 중립적인 표현입니다.
- alive and well
- 단순히 살아 있을 뿐 아니라 건강하거나 무사하다는 긍정적인 느낌이 강합니다.
- still here
- 물리적 또는 온라인상으로 아직 남아 있다는 의미가 강합니다.
- following along
- 설명이나 진행 내용을 이해하며 따라가고 있다는 의미가 더 분명합니다.
- paying attention
- 주의를 기울이고 있다는 뜻으로, 이해 여부보다는 집중 상태에 초점이 있습니다.
반의어
- dead
- 가장 직접적인 반대 표현으로, 민감한 상황에서는 거칠게 들릴 수 있습니다.
- no longer with us
- ‘돌아가셨다’라는 뜻의 완곡한 반대 표현입니다.
- passed away
- 사망을 부드럽게 말하는 완곡한 표현입니다.
- lost
- 내용을 이해하지 못하고 있다는 뜻으로 회화에서 자주 쓰입니다.
- not paying attention
- 집중하지 않고 있다는 직접적인 표현입니다.
- disconnected
- 온라인 회의나 통화에서 연결이 끊긴 상태를 가리킵니다.
어원 · 암기 팁
[English]still은 ‘여전히’, with us는 ‘우리와 함께’라는 뜻입니다. 원래의 문자적 의미에서 ‘아직 우리 곁에 있다’는 뜻이 생겼고, 여기서 ‘아직 살아 있다’ 또는 ‘아직 대화에 함께하고 있다’는 표현으로 확장되었습니다.
💡 ‘여전히 우리와 함께 있다’고 떠올리면, 사람이 아직 살아 있거나 대화·모임에서 빠지지 않고 함께하고 있다는 의미를 쉽게 기억할 수 있습니다.