stip·u·lat·ed
C1formal계약·규칙 등에서 명시된, 규정된
adjective형용사
- 1
명시된, 규정된, 약정된 — 계약, 규칙, 조건 등에 의해 명시되거나 정해진C1〔legal〕
clearly specified or required by an agreement, rule, condition, or legal document
Payment must be made within the stipulated period.
대금은 명시된 기간 내에 지불되어야 한다.
The supplier failed to meet the stipulated delivery date.
그 공급업체는 정해진 납품일을 지키지 못했다.
유의어specified, prescribed, agreed
반의어unspecified, optional
뉘앙스 · 쓰임
“specified”는 단순히 ‘구체적으로 정해진’이라는 넓은 뜻이고, “stated”는 ‘말이나 글로 언급된’에 가깝습니다. “stipulated”는 특히 계약·조건·규칙 안에서 반드시 따라야 할 사항으로 명시되었다는 공식적 뉘앙스가 강합니다.
주로 “stipulated time,” “stipulated period,” “stipulated conditions,” “as stipulated in the contract”처럼 씁니다. 말투가 딱딱하고 공식적이므로 친구 사이의 가벼운 대화에서는 보통 “agreed”나 “specified”가 더 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- specified
- 가장 일반적인 표현으로, 단순히 구체적으로 정해졌다는 뜻이다.
- prescribed
- 법, 규정, 절차에 의해 정해졌다는 뉘앙스가 더 강하다.
- agreed
- 당사자들이 서로 동의했다는 점을 더 강조한다.
반의어
- unspecified
- 구체적으로 명시되지 않았다는 뜻이다.
- optional
- 반드시 따라야 하는 조건이 아니라 선택 가능하다는 뜻이다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- stipulated period명시된 기간
- stipulated conditions규정된 조건
- stipulated time정해진 시간
- stipulated amount명시된 금액
adv+prep+noun
- as stipulated in the contract계약서에 명시된 대로
어원 · 암기 팁
[Latin]동사 “stipulate”에서 온 과거분사형 형용사입니다. “stipulate”는 라틴어 “stipulari”에서 왔으며, 이는 법적·공식적으로 약속하거나 요구 조건을 세운다는 뜻과 관련됩니다.
stipulate + -ed: ‘조건을 명시하다’라는 동사에 과거분사형 접미사 -ed가 붙어 ‘명시된, 규정된’이라는 형용사 의미가 되었습니다.
💡 계약서에 ‘스티커처럼 붙어 있는 조건’이라고 생각하면, stipulated = 문서에 딱 명시된 조건이라고 기억하기 쉽습니다.
최초 사용 시기: circa 1641