LC·Dict

stithe

C2literary
US/staɪð/UK드물게 쓰임

고어·문어: 모루; 모루에서 금속을 두드려 만들다

noun명사

  1. 1

    모루대장장이가 뜨거운 금속을 올려놓고 두드리는 무거운 쇳덩어리; 모루C2historical

    a heavy iron block on which a blacksmith hammers and shapes hot metal; an anvil

    • The old poem calls the blacksmith's anvil a stithe.

      그 오래된 시는 대장장이의 모루를 stithe라고 부른다.

    • In the glossary, stithe is explained as a word for an anvil.

      그 용어 해설에서 stithe는 모루를 뜻하는 말로 설명되어 있다.

    유의어anvil

verb동사

  1. 1

    단조하다, 모루질하다금속을 모루 위에서 두드려 만들다; 단련하여 형태를 만들다C2historical

    to forge, hammer, or shape metal on an anvil

    • The smith stithed the hot iron into a narrow blade.

      대장장이는 뜨거운 쇠를 두드려 좁은 칼날로 만들었다.

    • Writers once used stithe to mean forge metal on an anvil.

      예전 작가들은 stithe를 모루 위에서 금속을 단련한다는 뜻으로 썼다.

    유의어forge, hammer

뉘앙스 · 쓰임

anvil은 현대 영어의 일반적인 말이고, forge는 ‘금속을 달구고 두드려 만들다’라는 표준 동사입니다. stithe는 시적·고풍스러운 느낌이 강해 역사소설, 고전 문헌, 방언 설명 등에서나 볼 수 있습니다.

현대 일상 대화나 일반 글에서는 거의 쓰지 않습니다. 사용하면 독자가 모를 가능성이 높으므로, 고어적 분위기를 의도할 때가 아니라면 anvil 또는 forge를 쓰는 것이 자연스럽습니다.

유의어 뉘앙스 비교

anvil
현대 영어에서 쓰는 표준적이고 일반적인 단어입니다.
forge
현대 영어에서 금속을 단련해 만들다는 뜻으로 쓰는 일반적인 동사입니다.
hammer
단순히 망치로 치는 동작을 더 직접적으로 나타냅니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

possessive+noun

  • a blacksmith's stithe대장장이의 모루

prep+noun

  • on the stithe모루 위에서

verb+noun

  • stithe hot iron뜨거운 쇠를 모루에서 두드려 만들다

어원 · 암기 팁

[Germanic]고대 영어 및 북게르만계 단어와 관련된 고어형으로, ‘단단한 것’ 또는 ‘모루’와 관련된 뜻에서 발전한 것으로 설명됩니다.

단일 형태소로 분석됩니다.

💡 smith가 금속을 두드리는 곳에 있는 anvil을 떠올리면 stithe의 뜻을 기억하기 쉽습니다.