LC·Dict

Strong as an ox

숙어B1
/strɔːŋ æz ən ɑːks//strɒŋ æz ən ɒks/

소처럼 매우 힘이 센

phrase

  1. 1

    매우 힘이 세고 튼튼한B1

    extremely strong, especially in terms of physical strength

    • My grandfather is seventy, but he is still as strong as an ox.

      우리 할아버지는 일흔이지만 아직도 소처럼 힘이 세다.

    • You should ask Mina to help move the sofa; she is strong as an ox.

      소파 옮기는 건 미나에게 도와달라고 해. 미나는 정말 힘이 세거든.

뉘앙스 · 쓰임

‘very strong’보다 더 생생하고 비유적인 표현이며, 주로 체력이나 근력을 말할 때 씁니다. ‘powerful’은 기계·조직·권력 등에도 넓게 쓰이지만, ‘strong as an ox’는 사람의 육체적 힘에 초점이 있습니다. 칭찬으로 자주 쓰이지만, 상황에 따라 약간 투박하거나 구식으로 들릴 수 있습니다.

대개 사람의 신체적 힘을 말할 때 쓰며, 지적 능력이나 정신력에는 잘 쓰지 않습니다. 격식을 갖춘 글보다는 일상 대화나 묘사에서 자연스럽습니다. 동물을 이용한 비유이므로 상대가 불편해할 수 있는 상황에서는 직접 사람에게 말하기보다 묘사로 쓰는 것이 안전합니다.

유의어 뉘앙스 비교

very strong
가장 일반적이고 중립적인 표현으로, 비유적 느낌은 약합니다.
built like a tank
몸집이 크고 튼튼하다는 느낌이 더 강하며, 구어적이고 약간 거친 표현입니다.
powerful
신체뿐 아니라 기계, 지위, 영향력 등에도 쓸 수 있는 더 넓은 표현입니다.

반의어

weak
힘이나 체력이 약하다는 가장 일반적인 반대말입니다.
frail
특히 나이, 병, 부상 등으로 몸이 약하고 쉽게 다칠 것 같은 느낌을 줍니다.

어원 · 암기 팁

[English]소, 특히 ox는 전통적으로 밭을 갈거나 무거운 짐을 끄는 힘센 가축으로 여겨졌습니다. 그래서 영어에서는 오래전부터 ‘as strong as an ox’가 엄청난 육체적 힘을 나타내는 직관적인 비교 표현으로 쓰였습니다.

💡 큰 소가 무거운 수레를 끄는 모습을 떠올리면 ‘소처럼 힘센 = very strong’을 쉽게 기억할 수 있습니다.