LC·Dict

swede

B2
US/swiːd/UK가끔 쓰임

Swede는 ‘스웨덴 사람’, swede는 영국식으로 ‘루타바가’, 비격식으로 ‘머리’를 뜻한다.

noun명사

  1. 1

    스웨덴 사람스웨덴 사람A2general

    a person from Sweden

    • A Swede showed us around Stockholm.

      한 스웨덴 사람이 우리에게 스톡홀름을 안내해 주었다.

    • Many Swedes speak excellent English.

      많은 스웨덴 사람들은 영어를 아주 잘한다.

  2. 2

    루타바가, 스웨덴순무루타바가; 크고 둥글며 속이 노란 뿌리채소B2food

    a large round root vegetable with yellow flesh, called rutabaga in American English

    • Peel the swede and cut it into cubes.

      루타바가의 껍질을 벗기고 깍둑썰기하세요.

    • In the US, swede is usually called rutabaga.

      미국에서는 swede를 보통 rutabaga라고 부른다.

  3. 3

    머리머리C2general

    a person’s head

    • Use your swede and think before you answer.

      머리 좀 써서 대답하기 전에 생각해 봐.

    • He bumped his swede on the low doorway.

      그는 낮은 문간에 머리를 부딪쳤다.

    유의어head, noggin

뉘앙스 · 쓰임

Swede는 국적을 나타내는 말이므로 대문자로 쓰는 것이 중요합니다. 채소 swede는 일반적인 turnip ‘순무’와 비슷하지만, 보통 더 크고 속이 노란 루타바가를 가리킵니다. 미국에서는 swede보다 rutabaga가 훨씬 자연스럽습니다.

사람을 말할 때 소문자 swede로 쓰면 부주의해 보일 수 있으므로 Swede처럼 대문자로 쓰세요. 채소 의미는 영국 영어에서 특히 흔하며, 미국 독자에게는 rutabaga라고 설명하는 것이 좋습니다. ‘머리’라는 뜻은 영국식 비격식 표현이므로 격식 있는 글에는 피합니다.

유의어 뉘앙스 비교

Swedish person
가장 중립적이고 풀어 쓴 표현이다.
Swedish national
국적을 강조하는 조금 더 공식적인 표현이다.
rutabaga
미국 영어에서 가장 일반적인 명칭이다.
yellow turnip
지역에 따라 쓰이며, 노란 속살을 강조한다.
neep
스코틀랜드 영어에서 쓰이는 비격식·지역적 표현이다.
head
가장 일반적이고 중립적인 말이다.
noggin
비격식적이고 장난스러운 느낌이 있다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • a native Swede스웨덴 본토 출신 사람
  • mashed swede으깬 루타바가
  • roasted swede구운 루타바가

determiner+noun

  • many Swedes많은 스웨덴 사람들

noun+noun

  • swede and carrot mash루타바가와 당근 으깬 요리

verb+noun

  • use your swede머리를 쓰다

어원 · 암기 팁

[English]사람을 뜻하는 Swede는 지명 Sweden과 관련된 영어 단어입니다. 채소 swede는 ‘Swedish turnip’에서 줄어든 말로, 이 채소가 스웨덴과 관련되어 불렸던 데서 왔습니다.

Swede: Sweden에서 온 명사형; swede: Swedish turnip의 축약형

💡 Swede의 S를 Sweden의 S와 연결하면 ‘스웨덴 사람’을 기억하기 쉽습니다. 채소는 미국식 rutabaga와 같은 것이라고 함께 외우세요.