take (it/something) on the chin
숙어B2비판·실패·손해를 불평 없이 담담히 받아들이다
phrase
- 1
비판, 패배, 손해, 불운 등을 불평하거나 핑계 대지 않고 의연하게 받아들이다B2
to accept criticism, defeat, loss, or misfortune bravely and without complaining
The team lost the final, but they took it on the chin and congratulated the winners.
그 팀은 결승에서 졌지만 의연하게 받아들이고 우승팀을 축하했다.
After the bad reviews, the director took the criticism on the chin and promised to improve.
나쁜 평가를 받은 뒤 감독은 그 비판을 담담히 받아들이고 개선하겠다고 약속했다.
- 2
손해나 타격을 직접적으로 크게 입다C1
to suffer a significant loss, blow, or setback, especially directly
Small businesses took it on the chin during the recession.
경기 침체 동안 소상공인들이 큰 타격을 입었다.
Our budget took a hit, and the training program really took it on the chin.
예산이 삭감되면서 교육 프로그램이 특히 큰 타격을 입었다.
뉘앙스 · 쓰임
"accept defeat"는 패배를 인정한다는 비교적 중립적인 표현이고, "take it on the chin"은 타격을 받았지만 불평하지 않고 꿋꿋이 견딘다는 뉘앙스가 더 강합니다. "grin and bear it"은 불쾌함을 참고 견딘다는 느낌이 강하고, "roll with the punches"는 변화나 어려움에 유연하게 적응한다는 의미가 더 큽니다.
가장 흔한 형태는 "take it on the chin"이며, 구체적인 대상을 넣어 "take the criticism/defeat/loss on the chin"처럼 쓸 수 있습니다. 물리적으로 턱을 맞는다는 뜻으로도 가능하지만, 일상에서는 대개 비유적 의미입니다. 아주 가벼운 불편에는 다소 과장되게 들릴 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- accept defeat gracefully
- 패배를 품위 있게 인정한다는 의미가 직접적이며, 물리적 타격의 비유는 약합니다.
- grin and bear it
- 싫거나 힘든 일을 억지로 참고 견딘다는 느낌이 강하며, 반드시 패배나 비판에 한정되지는 않습니다.
- roll with the punches
- 어려움에 맞서 유연하게 적응한다는 뜻으로, 단순히 타격을 견디는 것보다 대응력에 초점이 있습니다.
- take a hit
- 금전적·평판상의 손해를 입었다는 의미가 더 일반적이고 덜 구어적인 표현입니다.
- bear the brunt
- 어떤 나쁜 영향의 가장 큰 부분을 떠맡는다는 의미가 강합니다.
- suffer a setback
- 진행 중인 일에서 차질을 겪는다는 비교적 격식 있고 중립적인 표현입니다.
반의어
- make excuses
- 결과를 담담히 받아들이지 않고 변명한다는 반대 뉘앙스입니다.
- complain bitterly
- 불평 없이 받아들이는 것과 달리 강하게 불만을 드러낸다는 뜻입니다.
- fall apart
- 어려운 상황을 견디지 못하고 무너진다는 의미로, 의연함과 반대됩니다.
- come through unscathed
- 어려운 상황을 피해 없이 넘겼다는 뜻으로, 타격을 입는 것과 반대입니다.
- avoid the worst of it
- 가장 큰 피해를 피했다는 의미로, 직접 큰 타격을 받는 것과 대조됩니다.
어원 · 암기 팁
[English]권투에서 턱은 강한 펀치를 맞으면 균형을 잃거나 쓰러질 수 있는 부위입니다. 따라서 "take it on the chin"은 턱에 맞고도 버틴다는 이미지에서, 타격이나 비판을 견디고 받아들인다는 비유적 의미로 발전했습니다.
💡 복서가 턱에 강한 펀치를 맞고도 쓰러지지 않고 서 있는 모습을 떠올리면, "타격을 의연하게 받아들이다"라는 뜻을 기억하기 쉽습니다.