LC·Dict

thun·der·clap

B2
/ˈθʌn.dɚˌklæp//ˈθʌn.dəˌklæp/드물게 쓰임

갑자기 크게 울리는 천둥소리; 비유적으로 갑작스럽고 충격적인 일

noun명사

  1. 1

    천둥소리, 우레갑자기 크게 울리는 천둥소리B2general

    a sudden loud crash of thunder

    • A thunderclap shook the windows during the storm.

      폭풍이 치는 동안 천둥소리가 창문을 흔들었다.

    • We heard a sudden thunderclap just after the lightning.

      번개가 친 직후 우리는 갑작스러운 천둥소리를 들었다.

  2. 2

    청천벽력, 충격적 사건갑작스럽고 충격적인 사건이나 소식C1general

    a sudden and shocking event, announcement, or piece of news

    • The minister's resignation came as a thunderclap to the government.

      그 장관의 사임은 정부에 벼락같은 충격으로 다가왔다.

    • The verdict was a thunderclap that silenced the courtroom.

      그 평결은 법정을 조용하게 만든 벼락같은 충격이었다.

뉘앙스 · 쓰임

thunder는 ‘천둥’이라는 일반적인 현상이나 소리를 넓게 가리키고, thunderclap은 한 번 ‘쾅’ 하고 터지는 갑작스럽고 큰 천둥소리를 강조합니다. crash of thunder나 clap of thunder도 비슷하지만, thunderclap은 하나의 짧고 강한 충격음을 더 선명하게 떠올리게 합니다.

lightning은 ‘번개’이고 thunderclap은 그 뒤에 들리는 ‘천둥소리’입니다. 의학 표현 thunderclap headache는 ‘벼락두통’처럼 갑자기 매우 심하게 시작되는 두통을 뜻하는 전문적인 표현이므로 일반적인 두통 표현으로 함부로 쓰지 않습니다.

유의어 뉘앙스 비교

crash of thunder
천둥이 크게 울리는 소리를 설명하는 더 풀어 쓴 표현입니다.
clap of thunder
thunderclap과 매우 비슷하지만 단어 하나가 아니라 구로 쓰입니다.
peal of thunder
길게 울려 퍼지는 천둥소리에 더 자주 쓰입니다.
shock
가장 일반적인 표현으로, 사건 자체보다 충격의 감정에 초점이 있습니다.
bombshell
갑작스럽고 파장이 큰 폭로·발표에 흔히 쓰이는 더 비격식적이고 강한 표현입니다.
bolt from the blue
전혀 예상하지 못한 일을 관용적으로 말하는 표현입니다.

반의어

forewarning
어떤 일이 닥치기 전에 미리 주어지는 경고라는 뜻입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • a loud thunderclap큰 천둥소리
  • a sudden thunderclap갑작스러운 천둥소리

verb+noun

  • hear a thunderclap천둥소리를 듣다

prep+noun

  • like a thunderclap벼락처럼, 갑작스러운 충격처럼

noun+noun

  • a thunderclap headache벼락두통

어원 · 암기 팁

[Old English]thunder는 고대 영어 계통의 ‘천둥’을 뜻하는 말에서 왔고, clap은 ‘갑작스러운 큰 소리’라는 뜻으로 쓰였습니다. 두 단어가 결합해 ‘쾅 하고 울리는 천둥소리’라는 뜻이 되었습니다.

thunder(천둥) + clap(쾅 하는 소리)로 이루어진 합성어입니다.

💡 천둥(thunder)이 손뼉(clap)처럼 ‘쾅’ 하고 한 번 크게 친다고 떠올리면 쉽습니다.