tie·break·er
B2동점일 때 승자나 최종 선택을 결정하는 경기·규칙·요소
noun명사
- 1
타이브레이커, 동점자 결정전 — 경기나 대회에서 동점일 때 승자를 정하기 위한 추가 경기, 문제, 절차 또는 규칙B2〔sports〕
an extra game, question, procedure, or rule used to decide the winner when scores are tied
The match went to a tiebreaker after both teams scored twice.
두 팀이 각각 두 점을 낸 뒤 경기는 타이브레이커로 넘어갔다.
She won the tennis set in a tense tiebreaker.
그녀는 긴장감 넘치는 타이브레이커에서 테니스 세트를 이겼다.
- 2
결정 기준, 판가름 요인 — 둘 이상의 선택지나 후보가 거의 같을 때 최종 결정을 하게 해 주는 기준이나 요인B2〔general〕
a fact, rule, or factor that decides between two or more choices that are otherwise equal
Experience was the tiebreaker when we chose the new manager.
새 관리자를 뽑을 때 경험이 최종 결정 요인이었다.
If two proposals score equally, cost will be the tiebreaker.
두 제안서의 점수가 같으면 비용이 동점 결정 기준이 될 것이다.
뉘앙스 · 쓰임
tiebreaker는 ‘동점을 깨는 장치’라는 뜻으로, 반드시 연장전 전체를 의미하지는 않습니다. overtime은 주로 경기 시간이 추가되는 ‘연장전’이고, playoff는 별도의 결정전이나 추가 경기라는 뉘앙스가 강합니다. decider는 ‘결정적인 것’이라는 더 넓은 말이며, 동점 상황이 아니어도 쓸 수 있습니다.
미국식 영어에서는 tiebreaker처럼 한 단어로 쓰는 경우가 흔하고, 영국식에서는 tie-breaker처럼 하이픈을 넣은 형태도 자주 보입니다. 한국어로는 문맥에 따라 ‘타이브레이커’, ‘동점 결정전’, ‘동점 결정 규칙’, ‘결정 요인’ 등으로 자연스럽게 옮깁니다. 단순히 ‘연장전’이라고 번역하면 의미가 너무 넓거나 부정확할 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- decider
- 승부나 결정을 내리는 것을 넓게 가리키며, 반드시 동점 상황일 필요는 없습니다.
- playoff
- 동점이나 순위 결정을 위한 별도의 경기라는 뜻이 강합니다.
- deciding factor
- 최종 판단에 영향을 주는 핵심 요인을 뜻하며, 동점 상황에 한정되지 않습니다.
- criterion
- 평가 기준이라는 뜻으로, 반드시 최종 결정을 내리는 기준은 아닐 수 있습니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- play a tiebreaker타이브레이커를 하다
- win a tiebreaker타이브레이커에서 이기다
verb+prep+noun
- go to a tiebreaker타이브레이커로 가다
noun+noun
- a tiebreaker rule동점 결정 규칙
- a tiebreaker question동점자 결정 문제
verb+noun+prep+noun
- use something as a tiebreaker무엇을 최종 결정 기준으로 사용하다
어원 · 암기 팁
[English]영어 tie ‘동점, 무승부’와 breaker ‘깨는 것, 깨는 사람’이 결합한 말로, 문자 그대로는 ‘동점을 깨는 것’이라는 뜻입니다.
tie(동점) + break(깨다) + -er(것·사람을 나타내는 접미사)
💡 tie가 ‘동점’이고 break가 ‘깨다’이므로, tiebreaker는 ‘동점을 깨서 승부를 정하는 것’으로 기억하면 쉽습니다.