tire
A2타이어; 지치다, 지치게 하다
noun명사
- 1
타이어 — 자동차·자전거 등의 바퀴를 둘러싸는 고무 타이어A2〔transport〕
a thick rubber covering that fits around the wheel of a car, bicycle, or other vehicle
My car has a flat tire.
내 차 타이어가 펑크 났다.
He changed the tire in the rain.
그는 빗속에서 타이어를 갈았다.
유의어tyre
verb동사
- 1
- 2
- 3
싫증 나다, 질리다 — ~에 싫증 나다, ~에 질리다B2〔general〕
to become bored with something or no longer want it
She never tires of hearing that story.
그녀는 그 이야기를 들어도 결코 질리지 않는다.
Fans soon tired of the same old jokes.
팬들은 곧 똑같은 낡은 농담에 싫증을 냈다.
뉘앙스 · 쓰임
tire는 동사로 ‘점점 지치다’라는 중립적인 표현이고, exhaust는 훨씬 더 심하게 ‘기진맥진하게 하다’라는 느낌이 강합니다. wear out은 오래 하거나 많이 써서 완전히 지치거나 닳는 느낌이 있습니다. 명사 tire는 미국식 철자이고, 영국식 철자는 tyre입니다.
‘타이어’라는 명사 의미는 미국 영어 철자 tire가 표준이며, 영국 영어에서는 tyre를 씁니다. 동사 tire는 미국식·영국식 모두 같은 철자입니다. ‘싫증 나다’는 보통 tire of + 명사/동명사 형태로 씁니다.
유의어 뉘앙스 비교
- tyre
- 같은 뜻의 영국식 철자입니다.
- get tired
- 더 일상적이고 쉬운 표현입니다.
- weary
- 격식 있거나 문어적인 느낌이 더 강합니다.
- exhaust
- 매우 심하게 지치게 한다는 뜻입니다.
- get bored with
- 더 일상적이고 직접적인 표현입니다.
- grow tired of
- 시간이 지나면서 싫증이 난다는 점을 강조합니다.
반의어
- recover
- 피로에서 회복되는 것을 뜻합니다.
- refresh
- 상쾌하게 하거나 피로를 풀어 준다는 뜻입니다.
- energize
- 기운을 북돋우거나 활력을 주는 뜻입니다.
- enjoy
- 무언가를 즐기거나 좋아한다는 뜻입니다.
- remain interested in
- 계속 관심을 가진다는 뜻입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a flat tire펑크 난 타이어
verb+noun
- change a tire타이어를 갈다
- check the tires타이어를 점검하다
noun+noun
- tire pressure타이어 공기압
verb+adv
- tire easily쉽게 지치다
- tire quickly빨리 지치다
verb+prep+noun
- tire of something~에 싫증 나다
adv+verb+prep+gerund
- never tire of doing something~하는 것에 결코 질리지 않다
어원 · 암기 팁
[Old English and Old French]동사 tire는 ‘약해지다, 지치다’라는 뜻의 고대 영어 계통에서 왔습니다. 바퀴의 ‘타이어’를 뜻하는 명사는 바퀴를 둘러싸는 장비나 덮개를 가리키던 중세 영어 표현에서 발전했습니다.
단일 형태소로 분석됩니다. tire of에서 of는 뒤에 싫증의 대상을 연결하는 전치사입니다.
💡 자동차 tire가 펑크 나면 운전자도 tire, 즉 지친다고 연결해 기억할 수 있습니다.
최초 사용 시기: before 12th century