to·ca
C2rare스페인·포르투갈 등과 관련된 여성용 머리쓰개를 가리키는 드문 말
noun명사
- 1
여성용 두건, 머리쓰개 — 특히 스페인·포르투갈의 역사적 맥락에서 여성이 쓰던 머리쓰개나 두건C2〔clothing〕
a woman’s cap or headdress, especially one associated with Spanish or Portuguese dress
The portrait shows the sitter in a white toca trimmed with lace.
그 초상화는 레이스로 장식된 흰색 토카를 쓴 인물을 보여 준다.
Conservators handled the fragile silk toca with gloves.
보존 전문가들은 잘 찢어지는 비단 머리쓰개를 장갑을 끼고 다루었다.
뉘앙스 · 쓰임
headdress는 머리에 쓰는 장식이나 덮개 전반을 가리키는 넓은 말이고, cap은 더 일상적인 ‘모자’에 가깝습니다. toca는 특정 문화·역사적 맥락의 여성용 머리쓰개를 가리키는 훨씬 전문적이고 드문 표현입니다.
일반 독자는 모를 수 있는 단어이므로 일상적 글쓰기에서는 headdress나 cap으로 풀어 쓰는 것이 안전합니다. 고유명사나 브랜드명 Toca와 혼동하지 않도록 문맥을 분명히 하는 것이 좋습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- headdress
- 머리에 쓰는 장식이나 덮개를 두루 가리키는 더 일반적인 말입니다.
- cap
- 일상적인 ‘모자’에 가까운 넓은 말로, toca의 문화적·역사적 뉘앙스는 없습니다.
- veil
- 얼굴이나 머리를 덮는 천을 가리킬 수 있지만, 모든 toca가 veil인 것은 아닙니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a lace toca레이스 머리쓰개
- a silk toca비단 머리쓰개
- a Spanish toca스페인식 머리쓰개
verb+noun
- wear a toca토카를 쓰다
어원 · 암기 팁
[Spanish/Portuguese]스페인어와 포르투갈어 toca에서 온 말로, ‘머리쓰개’나 ‘두건’을 뜻합니다.
영어 안에서는 더 작은 형태소로 나누기 어려운 차용어입니다.
💡 toca를 ‘특정 문화권의 특별한 cap’으로 기억하면 뜻을 떠올리기 쉽습니다.