Tom and Jerryish
숙어C2informal톰과 제리처럼 우스꽝스럽게 싸우거나 쫓고 쫓기는 듯한
phrase
- 1
두 사람이나 집단의 행동이 〈톰과 제리〉처럼 익살스럽고 과장된 싸움, 추격, 경쟁으로 보이는 상태를 나타내는 표현C2
used to describe behaviour or a relationship that resembles Tom and Jerry, especially comic fighting, chasing, tricks, or exaggerated rivalry
Their arguments are so Tom and Jerryish that nobody in the office takes them seriously anymore.
그들의 말다툼은 너무 톰과 제리 같아서 사무실 사람들은 더 이상 심각하게 받아들이지 않는다.
The film turns the chase scene into something wonderfully Tom-and-Jerryish, with doors slamming and people slipping everywhere.
그 영화는 문이 쾅쾅 닫히고 사람들이 여기저기서 미끄러지는 장면으로 추격전을 아주 톰과 제리식으로 익살스럽게 만든다.
뉘앙스 · 쓰임
‘cat-and-mouse’는 쫓고 쫓기는 전략적 관계나 권력 게임을 강조하는 반면, ‘Tom and Jerryish’는 만화처럼 과장되고 우스꽝스러운 싸움·추격·소동의 느낌이 강합니다. ‘childish’는 유치함을 비판하는 뉘앙스가 더 직접적이고, ‘slapstick’은 몸개그나 물리적 코미디 자체를 가리키는 말입니다.
매우 비격식적이고 드문 표현입니다. 독자가 〈톰과 제리〉를 모르면 의미가 즉시 전달되지 않을 수 있으며, 하이픈을 넣어 ‘Tom-and-Jerryish’ 또는 ‘Tom and Jerry-ish’처럼 쓰기도 합니다. 공식 문서나 학술적 글에서는 ‘cartoonishly antagonistic’, ‘slapstick’, ‘cat-and-mouse’ 등 더 명확한 표현을 쓰는 편이 좋습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- cat-and-mouse
- 쫓고 쫓기는 전략적 관계를 더 강조하며, 반드시 코믹하다는 뜻은 아니다.
- slapstick
- 몸개그나 물리적 코미디를 가리키며, 두 라이벌의 관계 자체를 뜻하지는 않는다.
- cartoonish
- 만화처럼 과장되었다는 더 넓은 의미로, 〈톰과 제리〉식 추격·싸움의 구체적 느낌은 약하다.
반의어
- harmonious
- 갈등이나 티격태격이 없이 조화롭다는 뜻이다.
- peaceful
- 소동이나 싸움 없이 평온하다는 뜻이다.
어원 · 암기 팁
[English]미국 애니메이션 〈Tom and Jerry〉에서 유래한 표현입니다. 이 만화는 고양이 톰과 생쥐 제리가 끊임없이 서로를 쫓고 골탕 먹이는 장면으로 유명하며, 여기에 ‘…같은’이라는 뜻을 만드는 영어 접미사 ‘-ish’가 붙어 ‘Tom and Jerryish’가 되었습니다.
💡 톰이 제리를 쫓고, 제리가 톰을 골탕 먹이는 장면을 떠올리면 ‘우스꽝스럽게 싸우고 쫓는’이라는 의미를 기억하기 쉽습니다.