trans·port·er
B2사람이나 물건을 운반하는 사람·회사·차량·장치, 또는 생물학의 운반체 단백질
noun명사
- 1
- 2
운반차, 수송 장치 — 자동차, 장비, 큰 물건 등을 실어 나르는 차량이나 운송 장치B2〔transport〕
a vehicle or machine used for carrying cars, equipment, or other large things
The cars were loaded onto a transporter.
자동차들이 운반차에 실렸다.
A military transporter carried supplies to the base.
군용 수송차가 기지로 보급품을 운반했다.
- 3
순간 이동 장치 — 공상과학에서 사람이나 물체를 한 장소에서 다른 장소로 순간 이동시키는 장치B2〔science fiction〕
in science fiction, a device that moves people or objects instantly from one place to another
The crew used the transporter to return to the ship.
승무원들은 우주선으로 돌아가기 위해 전송기를 사용했다.
A broken transporter left them on the planet.
고장 난 전송기 때문에 그들은 행성에 남겨졌다.
- 4
수송체, 운반체 단백질 — 세포막을 통해 특정 물질을 이동시키는 운반체 단백질C1〔biology〕
a protein that moves a particular substance across a cell membrane
This transporter moves glucose into the cell.
이 운반체 단백질은 포도당을 세포 안으로 이동시킨다.
The drug blocks a transporter in nerve cells.
그 약은 신경세포의 운반체 단백질을 차단한다.
뉘앙스 · 쓰임
“carrier”는 운송업체나 운반체라는 넓은 뜻으로 더 흔하고, 항공사·통신사·질병 보균자에도 쓰입니다. “hauler”는 주로 트럭으로 무거운 짐을 운반하는 사람이나 차량을 가리키는 더 구어적·미국식 표현입니다. “transporter”는 운반 기능 자체를 강조하며, 차량·장치·생물학적 단백질에도 자연스럽게 쓰입니다.
일상 대화에서는 사람이나 회사에 대해 “carrier”, “delivery company”, “haulier”가 더 흔할 수 있습니다. “transporter”는 자동차 운반차, 특수 운송 차량, 공상과학의 순간 이동 장치, 생물학의 운반체 단백질 같은 맥락에서 자주 보입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- carrier
- 차량이나 선박 등 운반 수단을 넓게 가리킨다.
- haulier
- 주로 영국 영어에서 화물 운송업자나 회사를 가리킨다.
- shipper
- 물건을 보내는 사람이나 운송을 맡기는 쪽을 가리킬 때가 많다.
- transporter truck
- 특히 트럭 형태의 운반차임을 분명히 하는 표현이다.
- car carrier
- 자동차를 싣고 나르는 차량에 한정된다.
- teleporter
- 순간 이동 장치라는 뜻을 더 직접적으로 나타낸다.
- teleportation device
- 설명적인 표현으로, 공상과학 설정을 모르는 독자에게 더 분명하다.
- transport protein
- 같은 의미의 설명적인 생물학 용어이다.
- carrier protein
- 막 수송 단백질의 한 종류를 가리키며, 문맥에 따라 더 좁은 의미일 수 있다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+noun
- car transporter자동차 운반차
- transporter protein운반체 단백질
- glucose transporter포도당 운반체
adj+noun
- military transporter군용 수송기 또는 수송차
- licensed transporter허가받은 운송업자
verb+noun
- use the transporter전송기를 사용하다
어원 · 암기 팁
[Latin via Old French]영어 “transport”에 행위자나 도구를 나타내는 접미사 “-er”가 붙은 말입니다. “transport”는 ‘가로질러 나르다’라는 뜻의 라틴어 “transportare”에서 왔습니다.
transport(운반하다, 수송하다) + -er(사람·도구를 나타내는 접미사)
💡 “transport”는 ‘수송하다’, “-er”는 ‘~하는 사람/것’이므로 “transporter”는 ‘수송하는 사람이나 장치’로 기억하면 됩니다.