tru·ism
C1너무 당연해서 새롭지 않은 말이나 자명한 이치
noun명사
- 1
자명한 이치, 뻔한 말 — 너무 명백히 사실이라 새롭거나 유용한 정보가 거의 없는 말; 자명한 이치C1〔general〕
a statement that is so obviously true that it gives little new or useful information
The report repeats the truism that prevention is cheaper than cure.
그 보고서는 예방이 치료보다 싸다는 뻔한 말을 반복한다.
It is a truism that children learn by example.
아이들이 본보기를 통해 배운다는 것은 자명한 이치다.
유의어platitude, commonplace, cliché
뉘앙스 · 쓰임
truism은 단순히 ‘진실’이라는 뜻이 아니라, 너무 당연해서 별로 의미 있는 말이 아니라는 느낌이 강합니다. platitude는 진부하고 상투적인 교훈이나 위로의 말을 더 강조하고, axiom은 논리나 학문에서 기본 전제로 받아들여지는 원칙에 가깝습니다.
상대의 말을 truism이라고 하면 ‘그건 너무 뻔한 말이다’라는 비판처럼 들릴 수 있습니다. 학술적 글이나 논평에서는 중립적으로도 쓰이지만, 일상 대화에서는 다소 딱딱하게 느껴질 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- platitude
- 진부하고 상투적인 말이라는 비판적 느낌이 더 강함
- commonplace
- 흔히 들어서 새롭지 않은 생각이나 말이라는 뜻
- cliché
- 너무 많이 쓰여 신선함을 잃은 표현이나 생각을 가리킴
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a mere truism그저 뻔한 말
- an obvious truism명백히 뻔한 말
verb+noun
- repeat a truism뻔한 말을 반복하다
- state a truism자명한 말을 하다
phrase
- It is a truism that...…라는 것은 자명한 말이다
어원 · 암기 팁
[English]영어 true에 명사형 접미사 -ism이 붙어 만들어진 말입니다. 원래는 ‘참됨’이나 ‘명백한 진실’의 의미에서 발전하여, 현재는 ‘너무 뻔한 말’이라는 뜻으로 주로 쓰입니다.
true(참된, 맞는) + -ism(상태·원리·말을 나타내는 명사 접미사)
💡 true가 들어 있으므로 ‘참말’이지만, truism은 너무 true해서 새로울 것이 없는 ‘뻔한 참말’로 기억하면 좋습니다.
최초 사용 시기: circa 1708