tu·whit
C2literaryUS/ˌtuː ˈwɪt/UK가끔 쓰임
올빼미 울음소리를 나타내는 말
interjection감탄사
- 1
noun명사
- 1
뉘앙스 · 쓰임
hoot는 올빼미나 부엉이의 울음소리를 가리키는 일반적인 단어입니다. tu-whit는 실제 생물학적 묘사라기보다 문학적·의성어적 표현이며, 특히 “tu-whit, tu-whoo”라는 전통적인 올빼미 울음 표현의 일부로 느껴집니다.
현대 영어에서 매우 드문 표현입니다. 자연 다큐멘터리나 일상 설명에서는 보통 “an owl hooted”라고 하며, tu-whit는 시, 동화, 고전 문학, 장난스러운 문체에서 쓰는 것이 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- hoot
- 의성어 느낌이 덜하고 실제 울음소리를 가리키는 보통 명사
- tu-whoo
- 전통적으로 tu-whit 뒤에 이어지는 올빼미 울음소리 표현
- call
- 새나 동물의 소리를 넓게 가리키는 일반적인 단어
자주 쓰는 표현 · Collocations
interjection+interjection
- tu-whit, tu-whoo투윗, 투우 하는 올빼미 울음소리
possessive+noun
- an owl’s tu-whit올빼미의 ‘투윗’ 소리
verb+noun
- hear a tu-whit‘투윗’ 소리를 듣다
어원 · 암기 팁
[imitative]올빼미 울음소리를 사람이 들리는 대로 흉내 낸 의성어에서 나온 말입니다.
tu + whit로 이루어진 의성어적 결합으로 볼 수 있습니다.
💡 밤에 올빼미가 ‘투-윗, 투-후’ 하고 운다고 상상하면 뜻을 기억하기 쉽습니다.