call
A1전화하다, 부르다, ~라고 부르다; 전화, 외침, 요청
verb동사
- 1
- 2
- 3
~라고 부르다, 칭하다 — 어떤 사람이나 사물을 특정 이름이나 말로 부르다, ~라고 칭하다A1〔general〕
to give someone or something a particular name or description
They called the baby Leo.
그들은 그 아기를 리오라고 이름 지었다.
People call this plant a weed.
사람들은 이 식물을 잡초라고 부른다.
유의어name, describe as, refer to as
- 4
- 5
소집하다, 선포하다 — 회의, 선거, 파업 등을 공식적으로 소집하거나 발표하다B2〔general〕
to arrange or officially announce a meeting, election, strike, or similar event
The manager called a meeting for Monday morning.
관리자가 월요일 아침에 회의를 소집했다.
The union called a strike after the talks failed.
협상이 결렬된 뒤 노조가 파업을 선언했다.
- 6
noun명사
- 1
전화, 통화 — 전화 통화; 전화가 온 것A1〔general〕
an act of telephoning someone, or a telephone conversation
I missed your call during class.
수업 중이라 네 전화를 못 받았어.
Give me a call after work.
퇴근 후에 나에게 전화해.
유의어phone call, ring
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
뉘앙스 · 쓰임
phone은 주로 영국식으로 ‘전화하다’의 직접적인 표현이고, call은 미국식·영국식 모두에서 널리 쓰이며 의미가 더 넓습니다. shout는 ‘큰소리치다’에 초점이 있고, call은 누군가를 부르거나 주의를 끄는 목적이 더 강합니다. name은 이름을 붙이는 행위에 가깝고, call은 ‘~라고 부르다/여기다’라는 일상적 표현에 자주 쓰입니다.
일상회화에서는 “Call me.”가 ‘전화해’라는 뜻으로 매우 흔합니다. “What do you call this?”는 ‘이걸 뭐라고 부르나요?’라는 뜻입니다. “call someone names”는 ‘욕하다/나쁜 별명으로 부르다’라는 관용표현이므로 문자 그대로만 해석하지 않도록 주의하세요.
유의어 뉘앙스 비교
- phone
- 특히 영국식 영어에서 ‘전화하다’를 직접적으로 나타내며 call보다 의미가 좁습니다.
- ring
- 영국식 비격식 표현으로 ‘전화 한 통’이라는 뜻입니다.
- contact
- 전화뿐 아니라 이메일, 문자 등으로 연락하는 것을 포괄하는 더 넓고 약간 공식적인 표현입니다.
- shout
- 사람이 큰소리로 외치는 행위에 더 초점이 있습니다.
- cry out
- 놀람·고통·두려움 때문에 갑자기 외치는 느낌이 강합니다.
- summon
- 공식적이거나 권위를 가지고 부르는 느낌이 강합니다.
- name
- 공식적으로 이름을 붙이는 의미가 더 강합니다.
- describe as
- 이름보다 성질이나 평가를 말할 때 쓰는 표현입니다.
- refer to as
- ‘~라고 지칭하다’라는 뜻의 더 격식 있는 표현입니다.
- send for
- 도움을 주러 오도록 사람을 부른다는 뜻으로, 약간 오래되거나 격식 있는 느낌이 있습니다.
- request
- 정중하게 부탁하는 느낌이 강합니다.
- convene
- 회의 등을 공식적으로 소집한다는 매우 격식 있는 표현입니다.
- announce
- 결정된 일을 알리는 데 초점이 있으며, 직접 소집한다는 뜻은 약할 수 있습니다.
- declare
- 파업·비상사태 등을 공식적으로 선포한다는 느낌이 강합니다.
- judge
- 상황이나 행동을 평가한다는 일반적인 표현입니다.
- rule
- 심판·법원 등이 공식적으로 판정한다는 느낌이 강합니다.
- decide
- 여러 선택지 중 하나를 결정한다는 넓은 의미입니다.
- phone call
- ‘전화 통화’라는 뜻을 더 분명하게 나타내는 표현입니다.
- cry
- 고통·공포·감정이 담긴 외침이나 동물 울음소리에 자주 쓰입니다.
- sound
- 특정한 목적이나 의미 없이 들리는 소리까지 포함하는 더 넓은 말입니다.
- demand
- 강하게 요구하는 의미로, call보다 압박감이 큽니다.
- appeal
- 도움이나 지지를 호소한다는 느낌이 강합니다.
- decision
- 가장 일반적인 ‘결정’이라는 뜻입니다.
- judgment
- 판단력이나 평가에 초점이 있습니다.
- ruling
- 심판·법원·기관의 공식 판정이라는 느낌이 강합니다.
- vocation
- 직업적·종교적 소명을 뜻하는 더 격식 있는 단어입니다.
- calling
- call의 이 의미와 매우 가깝고, ‘천직’이라는 뜻으로 더 흔히 쓰입니다.
- mission
- 완수해야 할 과업이나 사명에 초점이 있습니다.
- visit
- 가장 일반적인 ‘방문’이라는 뜻입니다.
- stopover
- 여행 중 잠깐 들르는 경우에 더 잘 쓰입니다.
- drop-in
- 예고 없이 잠깐 들르는 비격식 표현입니다.
반의어
- cancel
- 이미 예정된 행사나 회의를 취소한다는 뜻입니다.
- postpone
- 취소가 아니라 나중으로 미룬다는 뜻입니다.
- silence
- 소리가 없는 상태를 뜻합니다.
- refusal
- 요청을 거절하는 행위나 말입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- make a call전화를 하다
- take a call전화를 받다
- miss a call전화를 못 받다, 부재중 전화를 남기다
- return a call답신 전화를 하다
- call someone's name누구의 이름을 부르다
- call an ambulance구급차를 부르다
- call the police경찰을 부르다
- call a meeting회의를 소집하다
- call a strike파업을 선언하다
verb+object+noun
- give someone a call누구에게 전화하다
verb+object+particle
- call someone back누구에게 다시 전화하다
verb+prep+noun
- call for help도움을 요청하다, 도와 달라고 부르다
adj+noun
- a close call아슬아슬한 상황, 위기일발
noun+noun
- a wake-up call경각심을 주는 일, 모닝콜
prep+noun
- on call대기 근무 중인, 호출 대기 중인
어원 · 암기 팁
[Old Norse]Middle English callen은 Old Norse kalla(‘부르다, 외치다’)에서 온 것으로 여겨집니다. 북유럽 게르만어 계통의 말과 관련이 있으며, 처음에는 ‘큰소리로 부르다’에 가까운 뜻이었습니다. 이후 전화의 발명과 함께 ‘전화하다’라는 현대적 의미가 널리 쓰이게 되었습니다.
단일 어근 call에 -ed, -ing, -s가 붙어 called, calling, calls가 됩니다. 명사와 동사가 같은 형태로 쓰입니다.
💡 한국어의 ‘콜택시’처럼 call은 누군가를 ‘부르거나’ ‘전화하는’ 행동을 떠올리면 쉽습니다.
최초 사용 시기: circa 1200