LC·Dict

call·ing

B2
/ˈkɔːlɪŋ/보통

소명, 천직; 부르기나 전화하기

noun명사

  1. 1

    소명감, 소명특정한 일이나 삶의 방식이 자신에게 맞고 해야 한다고 느끼는 강한 소명감B2general

    a strong feeling that you are meant to do a particular kind of work or follow a particular way of life

    • She felt a calling to teach children with special needs.

      그녀는 특별한 도움이 필요한 아이들을 가르치는 데 소명을 느꼈다.

    • For him, nursing was a calling, not just work.

      그에게 간호는 단순한 일이 아니라 소명이었다.

    유의어vocation, mission, destiny

    반의어aimlessness

  2. 2

    천직, 소명자신에게 특히 잘 맞거나 헌신할 가치가 있다고 여기는 직업이나 일B2general

    a job or type of work that someone feels especially suited to or devoted to

    • Many people see medicine as a demanding calling.

      많은 사람들은 의학을 힘들지만 사명감이 필요한 직업으로 본다.

    • He left banking and chose a quieter calling in education.

      그는 은행 일을 그만두고 교육 분야의 더 조용한 천직을 택했다.

  3. 3

    부름, 호출, 전화누군가를 부르거나, 전화하거나, 이름을 불러 호명하는 행위B1general

    the act of calling someone by voice, by telephone, or by name

    • International calling is cheaper with this app.

      이 앱을 쓰면 국제전화가 더 저렴하다.

    • The calling of students' names began after lunch.

      학생들의 이름 호명은 점심 식사 후에 시작되었다.

    유의어phoning, summoning, naming

    반의어silence

뉘앙스 · 쓰임

calling은 단순한 job보다 훨씬 강한 사명감이나 운명적 느낌을 담습니다. career는 경력의 흐름을, profession은 전문 직업을, vocation은 calling과 매우 비슷하지만 조금 더 격식 있거나 종교적인 느낌이 날 수 있습니다. ‘호칭’이라는 뜻의 이름 자체를 말할 때는 보통 name, title, form of address를 쓰며, calling만으로는 자연스럽지 않은 경우가 많습니다.

‘find one’s calling’은 ‘자신의 소명/천직을 찾다’라는 매우 흔한 표현입니다. ‘전화’라는 뜻으로는 보통 call 또는 phone call을 쓰고, calling은 international calling처럼 ‘전화하기’라는 행위나 서비스에 더 자주 쓰입니다. 동사 call의 현재분사·동명사 형태로도 매우 흔하므로, 문맥에 따라 ‘부르고 있는’, ‘전화하고 있는’, ‘부르는 것’으로 해석해야 합니다.

유의어 뉘앙스 비교

vocation
calling과 매우 비슷하지만 더 격식 있거나 종교적·직업적 맥락에서 쓰이는 경우가 많다.
mission
개인의 천직보다는 완수해야 할 임무나 목표라는 느낌이 더 강하다.
destiny
스스로 선택한 소명보다 운명적으로 정해졌다는 느낌이 더 강하다.
profession
전문적인 직업이라는 뜻이 강하며, 소명감은 반드시 포함하지 않는다.
occupation
생계를 위한 직업을 중립적으로 가리키는 말이다.
career
직업 자체보다 장기간의 경력과 발전 과정을 강조한다.
phoning
전화하기를 뜻하는 일상적인 말이며, 음성으로 부르는 의미는 없다.
summoning
누군가를 오라고 부르거나 소환한다는 격식 있는 느낌이 강하다.
naming
이름을 붙이거나 말하는 행위에 초점이 있다.

반의어

aimlessness
뚜렷한 목적이나 방향이 없는 상태를 뜻한다.
hobby
직업이나 소명이 아니라 즐기기 위해 하는 활동을 뜻한다.
avocation
주된 직업이 아닌 부업이나 취미 활동을 뜻할 수 있다.
silence
소리를 내거나 부르지 않는 조용한 상태를 뜻한다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+noun

  • find one's calling자신의 소명[천직]을 찾다

adj+noun

  • true calling진정한 소명, 진짜 천직
  • a higher calling더 높은 소명, 숭고한 사명
  • religious calling종교적 소명
  • professional calling직업적 소명, 전문 직업으로서의 천직
  • international calling국제전화 이용

noun+prep+noun

  • a sense of calling소명감
  • the calling of names이름 호명

어원 · 암기 팁

[Old Norse]calling은 동사 call에 행위나 상태를 나타내는 -ing가 붙어 생긴 말입니다. call은 ‘큰소리로 부르다’라는 뜻의 고대 노르드어 kalla에서 온 것으로 알려져 있습니다.

call(부르다, 전화하다) + -ing(행위·상태를 나타내는 명사형 접미사)

💡 마음속에서 어떤 일이 나를 ‘부른다(call)’고 느끼면 그것이 바로 calling, 즉 소명이라고 기억하면 좋습니다.

calling’(이)가 들어간 숙어 · 구동사