nam·ing
B2이름을 붙이거나 이름으로 밝히는 행위
noun명사
- 1
명명, 이름 붙이기 — 사람, 사물, 장소, 제품 등에 이름을 붙이는 행위나 과정B2〔general〕
the act or process of giving a name to someone or something
The naming of the new bridge caused a public debate.
새 다리에 이름을 붙이는 일이 공개 논쟁을 불러일으켰다.
Product naming is important for a new brand.
제품 이름 짓기는 새 브랜드에 중요하다.
- 2
지목, 이름 밝히기 — 사람이나 대상을 이름으로 밝히거나 지목하는 행위B2〔general〕
the act of identifying or mentioning a person or thing by name
The naming of the suspect was delayed by police.
경찰은 용의자의 이름 공개를 연기했다.
She avoided the naming of individual employees in her report.
그녀는 보고서에서 개별 직원의 실명을 언급하는 것을 피했다.
뉘앙스 · 쓰임
naming은 ‘이름을 붙이는 과정’에 초점이 있고, name은 단순히 ‘이름’ 또는 ‘이름을 붙이다’라는 더 일반적인 말입니다. designation은 더 공식적이고 행정적인 느낌이 강하며, branding은 이름뿐 아니라 이미지와 마케팅 전체를 포함합니다.
한국어에서 ‘네이밍’이라고도 하지만, 영어 naming은 보통 추상명사로 쓰여 product naming, naming rights, naming convention처럼 다른 명사와 함께 자주 쓰입니다. ‘이름을 밝히다’라는 뜻에서는 the naming of suspects처럼 공식적이거나 언론적인 문맥에서 많이 나타납니다.
유의어 뉘앙스 비교
- designation
- 더 공식적이고 행정적인 이름 부여를 가리키는 경우가 많다.
- christening
- 특히 아기, 배, 새 사업 등에 이름을 붙이는 의식적·상징적 느낌이 있다.
- identification
- 누구인지 확인하거나 밝히는 의미가 더 넓다.
- mention
- 이름을 꼭 공식적으로 밝힌다는 느낌은 약하고, 단순한 언급에 가깝다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+noun
- product naming제품 이름 짓기
- brand naming브랜드 이름 짓기
- naming ceremony명명식
- naming rights명명권
- naming convention명명 규칙
noun+prep+noun
- the naming of a suspect용의자 실명 공개
어원 · 암기 팁
[Old English/Germanic]명사와 동사 name에 동작이나 과정을 나타내는 접미사 -ing가 붙어 만들어진 말입니다. name은 고대 영어 nama에서 왔고, 게르만어 계통의 오래된 단어입니다.
name(이름; 이름을 붙이다) + -ing(행위·과정)
💡 name에 -ing가 붙어 ‘이름을 붙이는 것’이라고 기억하면 쉽습니다.