LC·Dict

Call up

구동사B1
/ˌkɑːl ˈʌp//ˌkɔːl ˈʌp/자주 쓰임

전화하다; 소집하다; 떠올리게 하다; 컴퓨터 화면에 불러오다

phrasal verb구동사

  1. 1

    전화하다누군가에게 전화하다A2

    to telephone someone

    • I'll call you up when I get home.

      집에 도착하면 너에게 전화할게.

    • She called up the office to ask about the meeting.

      그녀는 회의에 대해 물어보려고 사무실에 전화했다.

    유의어call, phone, ring up

    반의어hang up

  2. 2

    소집하다, 징집하다군 복무, 공식 임무, 스포츠 대표팀 등에 소집하다B2

    to order someone to join the armed forces, perform official service, or join a team

    • He was called up for military service at the age of twenty.

      그는 스무 살에 군 복무를 위해 소집되었다.

    • The young striker was called up to the national team.

      그 젊은 공격수는 국가대표팀에 소집되었다.

    유의어summon, draft, select

    반의어release, demobilize

  3. 3

    떠올리게 하다, 환기하다기억, 느낌, 생각 등을 떠올리게 하다B2

    to make a memory, feeling, image, or idea come into someone's mind

    • The smell of the sea called up memories of her childhood.

      바다 냄새가 그녀의 어린 시절 기억을 떠올리게 했다.

    • His speech called up images of a more hopeful future.

      그의 연설은 더 희망적인 미래의 이미지를 떠올리게 했다.

  4. 4

    불러오다, 호출하다컴퓨터나 기기에서 정보, 파일, 화면 등을 불러오다B2

    to make information, a file, a menu, or a screen appear on a computer or device

    • Press F1 to call up the help menu.

      도움말 메뉴를 불러오려면 F1을 누르세요.

    • The doctor called up the patient's records on the screen.

      의사는 환자의 기록을 화면에 불러왔다.

    유의어bring up, open, retrieve

    반의어close, hide

뉘앙스 · 쓰임

전화의 의미에서는 call보다 약간 더 구어적이지만 미국 영어에서는 매우 자연스럽고, 영국 영어에서는 ring up도 흔합니다. summon은 더 격식 있고 공식적인 ‘소환하다’에 가깝고, call up은 군대나 팀에 ‘소집하다’는 맥락에서 자주 쓰입니다. 기억을 떠올리게 할 때 call up은 bring back보다 다소 문어적이거나 표현적인 느낌이 있으며, 컴퓨터에서 정보를 불러올 때는 look up이 ‘검색하다’에 가깝고 call up은 ‘화면에 띄우다/불러오다’에 초점이 있습니다.

분리형이므로 명사 목적어는 call the manager up 또는 call up the manager 둘 다 가능하지만, 대명사는 call him up처럼 반드시 중간에 둡니다. 전화한다는 뜻은 일상 회화에서 흔하며, 군대·스포츠팀 소집의 뜻은 뉴스나 공식 발표에서 자주 보입니다. 컴퓨터 관련 의미는 파일, record, menu, information 등과 함께 쓰입니다.

유의어 뉘앙스 비교

call
가장 일반적인 표현이며 up 없이도 같은 뜻으로 자주 쓰입니다.
phone
전화한다는 의미가 직접적이며 영국 영어에서도 흔합니다.
ring up
특히 영국 영어에서 흔한 구어 표현입니다.
summon
더 격식 있고 공식적으로 ‘부르다, 소환하다’라는 느낌이 강합니다.
draft
특히 군대에 징집한다는 의미가 강합니다.
select
팀이나 명단에 ‘선발하다’에 초점이 있으며 소집의 공식성은 약할 수 있습니다.
evoke
더 문어적이며 감정이나 이미지를 불러일으킨다는 느낌이 강합니다.
bring back
과거의 기억을 다시 떠오르게 한다는 구어적 표현입니다.
conjure up
상상 속 이미지나 분위기를 생생하게 만들어 낸다는 뉘앙스가 있습니다.
bring up
화면에 띄우다라는 뜻으로 매우 비슷하며 더 구어적으로도 쓰입니다.
open
파일이나 프로그램을 여는 동작에 초점이 있습니다.
retrieve
저장된 정보를 찾아 가져온다는 더 기술적이고 격식 있는 표현입니다.

반의어

hang up
전화를 거는 것이 아니라 통화를 끊는다는 뜻입니다.
release
임무나 팀에서 풀어 주거나 내보낸다는 뜻입니다.
demobilize
군인을 제대시키거나 동원 해제한다는 더 공식적인 표현입니다.
forget
기억을 떠올리는 것이 아니라 잊는다는 뜻입니다.
suppress
생각이나 감정을 의식적으로 억누른다는 뜻입니다.
close
화면이나 파일을 불러오는 것이 아니라 닫는다는 뜻입니다.
hide
화면에 보이게 하는 것이 아니라 보이지 않게 한다는 뜻입니다.
Call up 뜻 · 발음 · 예문 | LC 영어사전