tu·whoo
C2literaryUS/tuːˈhuː/UK드물게 쓰임
올빼미 울음소리를 나타내는 말
interjection감탄사
- 1
noun명사
- 1
부엉부엉 소리, 올빼미 울음소리 — 올빼미나 부엉이의 울음소리, 또는 그 소리를 흉내 낸 표현C2〔general〕
an owl's hooting cry, or a written imitation of that cry
A lonely tu-whoo echoed across the moonlit field.
쓸쓸한 올빼미 울음소리가 달빛 비친 들판에 메아리쳤다.
The poem ends with a soft tu-whoo in the distance.
그 시는 멀리서 들리는 부드러운 올빼미 울음소리로 끝난다.
뉘앙스 · 쓰임
“hoot”는 올빼미 울음소리를 가리키는 일반적인 명사·동사이고, “whoo”는 소리 자체를 더 단순하게 흉내 낸 말입니다. “tu-whoo”는 더 오래되고 문학적이며, 흔히 “tu-whit, tu-whoo”라는 정형화된 표현과 함께 연상됩니다.
현대 영어에서는 다소 고풍스럽거나 동화적인 느낌이 있습니다. 실제 조류학적 묘사보다는 분위기를 만들기 위한 문학적 표현으로 쓰이는 경우가 많습니다.
유의어 뉘앙스 비교
반의어
- silence
- 소리가 전혀 없는 상태를 뜻합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a distant tu-whoo멀리서 들리는 올빼미 울음소리
- a lonely tu-whoo쓸쓸한 올빼미 울음소리
verb+interjection
- cry tu-whoo투-후 하고 울다
fixed phrase
- tu-whit, tu-whoo투-윗, 투-후라는 올빼미 울음소리
어원 · 암기 팁
[English]올빼미 울음소리를 흉내 낸 영어 의성어입니다. 전통적인 표현 “tu-whit, tu-whoo”와 관련이 있습니다.
소리를 흉내 낸 요소 tu-와 whoo가 결합한 형태입니다.
💡 밤에 올빼미가 “후—” 하고 우는 소리를 떠올리면 “tu-whoo”를 기억하기 쉽습니다.