turn traitor
숙어C1자기편을 배신하고 적이나 반대편에 붙다
phrase
- 1
자신이 충성해야 할 사람, 집단, 국가, 대의 등을 배신하고 적이나 반대편을 돕다C1
to betray a person, group, country, or cause that one was expected to be loyal to, especially by helping the enemy or opposing side
The general was accused of turning traitor and selling military secrets to the enemy.
그 장군은 배신자가 되어 적에게 군사 기밀을 팔았다는 혐의를 받았다.
Some party members claimed she had turned traitor when she supported the rival candidate.
일부 당원들은 그녀가 경쟁 후보를 지지하자 배신자로 돌아섰다고 주장했다.
뉘앙스 · 쓰임
betray는 일반적인 ‘배신하다’라는 동사이고, defect는 특히 정치·군사적으로 ‘탈주/망명하여 반대편에 붙다’라는 뜻이 강합니다. turn traitor는 ‘충성하던 사람이 배신자로 돌변했다’는 평가적이고 극적인 표현으로, 비난의 감정이 더 두드러집니다.
사람에게 매우 강한 비난을 담는 표현이므로 가벼운 의견 차이나 단순한 이직에는 쓰지 않는 것이 좋습니다. 보통 turn traitor to someone/something 또는 turn traitor and do something 구조로 쓰이며, 역사·정치·소설적 문맥에서도 자주 보입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- betray
- 가장 일반적인 표현으로, 개인적·정치적·사회적 배신 모두에 넓게 쓰인다.
- defect
- 특히 국가, 정당, 군대, 이념 집단을 떠나 반대편으로 넘어가는 정치적·군사적 맥락이 강하다.
- go over to the enemy
- 문자 그대로 적 진영으로 넘어간다는 느낌이 강하며, 전쟁이나 갈등 상황에 잘 어울린다.
반의어
- remain loyal
- 끝까지 충성을 유지한다는 의미로, turn traitor의 직접적인 반대 의미이다.
- stand by
- 어려운 상황에서도 사람이나 집단을 지지하고 곁에 남는다는 의미이다.
어원 · 암기 팁
[English]turn은 ‘상태가 변하다’라는 뜻으로 오래전부터 형용사나 명사와 함께 쓰였고, traitor는 라틴어 traditor ‘넘겨주는 사람, 배신자’에서 프랑스어를 거쳐 영어에 들어온 말입니다. 따라서 turn traitor는 말 그대로 ‘배신자의 상태가 되다’라는 구조에서 발전한 표현입니다.
💡 turn은 ‘방향을 돌리다’이므로, 자기편에서 몸을 돌려 적 쪽으로 가는 모습을 떠올리면 ‘배신자가 되다’라는 뜻을 기억하기 쉽습니다.