un·a·gree·ment
C2의견 불일치, 합의 부족
noun명사
- 1
불합의, 의견 불일치 — 합의가 없는 상태; 의견이나 입장이 서로 맞지 않음C2〔general〕
a lack of agreement; a state of disagreement
His unagreement with the plan was obvious, but he said little.
그가 그 계획에 동의하지 않는 것은 분명했지만, 그는 거의 말하지 않았다.
The contract failed because of continued unagreement between the partners.
그 계약은 동업자들 사이의 계속된 의견 불일치 때문에 무산되었다.
유의어disagreement, discord, dissent
뉘앙스 · 쓰임
disagreement가 표준적이고 널리 쓰이는 말인 반면, unagreement는 형태상 의미는 추측되지만 매우 어색하거나 비표준적으로 들립니다. lack of agreement는 더 중립적이고 설명적인 표현입니다.
현대 영어 학습자는 unagreement 대신 disagreement, lack of agreement, absence of agreement를 쓰는 것이 안전합니다. unagreement는 창의적 표현, 고어적 표현, 또는 실수처럼 들릴 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- disagreement
- 가장 표준적이고 자연스러운 표현입니다.
- discord
- 관계나 집단 안의 불화·갈등이라는 뉘앙스가 더 강합니다.
- dissent
- 공식 의견이나 다수 의견에 반대한다는 뉘앙스가 있습니다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+prep+noun
- a state of unagreement합의가 없는 상태
- unagreement between parties당사자들 사이의 의견 불일치
adj+noun
- continued unagreement계속된 의견 불일치
어원 · 암기 팁
[Old English and Old French]부정을 나타내는 접두사 un-과 agreement가 결합한 형태입니다. agreement는 agree에 명사형 접미사 -ment가 붙은 말이며, agree는 고대 프랑스어를 거쳐 영어에 들어왔습니다.
un- ‘아님, 없음’ + agree ‘동의하다’ + -ment ‘상태·결과를 나타내는 명사 접미사’
💡 agreement가 ‘합의’이므로 앞에 un-을 붙여 ‘합의가 아님’이라고 기억할 수 있습니다. 다만 실제 사용에서는 disagreement를 쓰는 것이 자연스럽습니다.