dis·a·gree·ment
B2의견 차이, 불일치, 이견
noun명사
- 1
의견 차이, 이견, 불화 — 사람들 사이의 의견 차이, 이견, 불화B2〔general〕
a situation in which people have different opinions about something
They had a disagreement over the best way to solve the problem.
그들은 그 문제를 해결하는 최선의 방법을 두고 의견 차이가 있었다.
There was strong disagreement among the committee members.
위원회 구성원들 사이에 강한 이견이 있었다.
유의어difference, argument, dispute
- 2
불일치, 차이 — 사실, 수치, 설명 등이 서로 맞지 않는 상태; 불일치C1〔general〕
a lack of correspondence or consistency between facts, figures, statements, or accounts
There is a clear disagreement between the two sets of data.
두 데이터 세트 사이에는 명확한 불일치가 있다.
The disagreement between the witnesses' stories made the case more complicated.
목격자들의 진술이 서로 맞지 않아 그 사건은 더 복잡해졌다.
뉘앙스 · 쓰임
'disagreement'는 비교적 중립적인 말로, 단순한 의견 차이부터 가벼운 다툼까지 폭넓게 씁니다. 'argument'는 말다툼의 느낌이 더 강하고, 'dispute'는 공식적이거나 오래 이어지는 논쟁에 자주 쓰입니다. 'conflict'는 의견 차이를 넘어 이해관계나 행동이 충돌하는 더 큰 갈등을 가리킬 수 있습니다.
격식 있는 글과 일상 대화 모두에서 자연스럽게 쓰입니다. 'have a disagreement with someone', 'a disagreement about/over something', 'be in disagreement with' 같은 표현이 흔합니다. 사람 사이의 의견 차이를 부드럽게 말하고 싶을 때 'fight'나 'argument'보다 완곡하게 쓸 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- difference
- 가장 일반적인 '차이'로, 반드시 다툼을 뜻하지는 않습니다.
- argument
- 의견 차이가 말다툼으로 드러난 경우에 더 가깝습니다.
- dispute
- 더 공식적이거나 심각하고 지속적인 논쟁에 자주 쓰입니다.
- discrepancy
- 자료나 진술 사이의 차이를 지적할 때 더 정확하고 공식적인 말입니다.
- inconsistency
- 말, 행동, 정보가 논리적으로 일관되지 않을 때 씁니다.
- mismatch
- 두 요소가 서로 맞지 않거나 어울리지 않는 상황을 더 구어적으로 나타냅니다.
반의어
- agreement
- 의견이나 결정이 서로 일치하는 상태입니다.
- consensus
- 집단 전체가 대체로 동의하는 합의입니다.
- correspondence
- 두 가지가 서로 부합하거나 대응하는 상태입니다.
- consistency
- 정보나 행동이 서로 모순되지 않고 일관된 상태입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a serious disagreement심각한 의견 차이
- a minor disagreement사소한 의견 차이
verb+noun
- have a disagreement의견 차이가 있다; 다투다
- resolve a disagreement의견 차이를 해결하다
noun+prep
- disagreement about something~에 대한 의견 차이
- disagreement over something~을 둘러싼 이견
- disagreement between groups집단 간의 의견 차이
prep+noun
- in disagreement with someone~와 의견이 맞지 않는
어원 · 암기 팁
[English]영어에서 '반대, 부정'을 뜻하는 접두사 'dis-'와 '동의, 합의'를 뜻하는 'agreement'가 결합해 만들어진 말입니다. 'agreement'는 동사 'agree'와 명사형 접미사 '-ment'에서 왔습니다.
dis-('반대, 부정') + agree('동의하다') + -ment('상태·결과를 나타내는 명사형 접미사')
💡 'agree'가 '동의하다'이고 앞에 'dis-'가 붙으면 '동의하지 않음', 즉 '의견 차이'라고 기억하면 쉽습니다.