under construction
숙어B1건설 중인, 공사 중인; 아직 개발·준비 중인
phrase
- 1
공사 중인, 건설 중인 — 건물, 도로, 시설 등이 현재 지어지거나 수리되고 있는 상태인B1
currently being built, repaired, or physically worked on
The new library is still under construction.
새 도서관은 아직 공사 중이다.
This road is under construction, so please use the next exit.
이 도로는 공사 중이니 다음 출구를 이용해 주세요.
- 2
개발 중인, 준비 중인 — 웹사이트, 계획, 프로젝트 등이 아직 완성되지 않고 개발 또는 준비 중인B1
still being developed, prepared, or improved and not yet finished
Our website is under construction and will be available next week.
저희 웹사이트는 현재 준비 중이며 다음 주에 이용하실 수 있습니다.
The policy is still under construction, so the details may change.
그 정책은 아직 마련 중이라 세부 사항이 바뀔 수 있습니다.
뉘앙스 · 쓰임
in progress는 어떤 일이 진행 중이라는 더 넓은 의미이고, under construction은 특히 건물·시설을 짓거나, 웹사이트·프로젝트를 아직 만들고 있다는 느낌이 강합니다. unfinished는 단순히 ‘끝나지 않은’ 상태를 말할 수 있지만, under construction은 누군가가 actively 작업 중이라는 뉘앙스가 있습니다.
명사 뒤에서 보어로 주로 쓰이며 be under construction 형태가 가장 흔합니다. 사람에게는 보통 쓰지 않고, 사물·장소·시스템·계획 등에 씁니다. 공식 안내문에서는 “The road is under construction”처럼 자연스럽지만, 일상 대화에서는 “They’re building the road”처럼 더 직접적으로 말할 수도 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- being built
- 건물이 실제로 지어지고 있다는 의미를 더 직접적으로 표현합니다.
- under repair
- 새로 짓는 것이 아니라 고치고 있는 경우에 더 정확합니다.
- in progress
- 공사뿐 아니라 모든 종류의 작업이 진행 중이라는 더 넓은 표현입니다.
- in development
- 소프트웨어, 제품, 계획 등이 개발 단계에 있다는 느낌이 강합니다.
- in the works
- 비격식적으로 ‘진행 중이다, 준비 중이다’라는 뜻입니다.
- a work in progress
- 아직 완성되지 않았지만 계속 개선되고 있다는 점을 강조합니다.
반의어
- completed
- 작업이나 공사가 완전히 끝난 상태를 뜻합니다.
- finished
- 완료되었다는 일반적인 표현으로, completed보다 덜 공식적일 수 있습니다.
- ready
- 사용하거나 공개할 준비가 된 상태를 뜻합니다.
- available
- 사용 가능하거나 접근 가능한 상태를 강조합니다.
어원 · 암기 팁
[English]under는 ‘~의 과정 중에, ~의 영향을 받아’라는 의미로 쓰이고, construction은 라틴어 construere에서 온 말로 ‘쌓아 올리다, 짓다’라는 뜻과 관련됩니다. 원래는 실제 건축·토목 공사 현장을 가리키는 표현이었고, 이후 웹사이트나 프로젝트처럼 아직 완성되지 않은 것을 나타내는 비유적 표현으로 확장되었습니다.
💡 건물이 ‘construction’이라는 과정 ‘under’에 있다고 생각하면 ‘공사 중’이라는 뜻을 쉽게 떠올릴 수 있습니다.