LC·Dict

un·der·gown

C2technical
US/ˈʌndərˌɡaʊn/UK/ˈʌndəˌɡaʊn/드물게 쓰임

겉옷이나 겉가운 아래에 입는 속가운

noun명사

  1. 1

    속가운, 가운형 속옷겉가운, 겉옷, 예복 등의 아래에 입는 가운 모양의 속옷 또는 속가운C2clothing

    a gown worn under another gown, robe, or outer garment

    • The museum label describes a linen undergown worn beneath the embroidered robe.

      박물관 설명문은 수놓은 예복 아래에 입은 리넨 속가운을 설명한다.

    • Actors wore plain undergowns so quick costume changes would be easier.

      배우들은 빠른 의상 교체가 쉽도록 수수한 속가운을 입었다.

뉘앙스 · 쓰임

undergown은 ‘가운 형태의 속옷/속겉옷’이라는 느낌이 강해, 일반적인 속옷을 뜻하는 underwear보다 훨씬 구체적이고 고풍스럽습니다. slip은 현대 여성복 안에 받쳐 입는 얇은 속치마나 속드레스를 가리키는 경우가 많고, chemise는 역사 의상이나 란제리 맥락에서 쓰일 수 있습니다. overgown은 반대로 겉에 입는 가운을 뜻합니다.

매우 드문 단어이므로 일상 대화에서 쓰면 낯설거나 의상사 전문 용어처럼 들릴 수 있습니다. 역사 복식이나 의상 디자인을 설명하는 문맥에서는 적절하지만, 병원 가운 안에 입는 옷을 말할 때는 clothes under a gown처럼 풀어 말하는 것이 더 자연스럽습니다.

유의어 뉘앙스 비교

underdress
겉옷 아래 입는 드레스라는 뜻으로 undergown보다 조금 더 일반적으로 쓰일 수 있습니다.
slip
현대 의복 안에 받쳐 입는 얇은 속치마나 속드레스를 가리키며, gown 형태라는 느낌은 약합니다.
chemise
역사적 속옷이나 여성용 속옷을 가리킬 수 있으며, undergown보다 특정한 의복 형태를 떠올리게 합니다.

반의어

overgown
안에 입는 옷이 아니라 다른 옷 위에 겉으로 걸치는 가운을 뜻합니다.
outerwear
겉에 입는 옷 전체를 넓게 가리키는 일반적인 말입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • a linen undergown리넨 속가운
  • a historical undergown역사 의상의 속가운

verb+noun

  • wear an undergown속가운을 입다

prep+noun

  • beneath an undergown속가운 아래에

어원 · 암기 팁

[English]영어 under와 gown이 결합한 합성어입니다. under는 고대 영어 under에서 온 말이고, gown은 중세 영어를 거쳐 고대 프랑스어 계열에서 들어온 말입니다.

under- ‘아래의’ + gown ‘가운, 긴 옷’

💡 under는 ‘아래’, gown은 ‘가운’이므로 undergown은 ‘아래에 입는 가운’이라고 기억하면 쉽습니다.