LC·Dict

un·i·ron·ic

C1
US/ˌʌn.aɪˈrɑː.nɪk/UK/ˌʌn.aɪˈrɒn.ɪk/드물게 쓰임

반어적이거나 비꼬는 뜻이 없는, 진심의

adjective형용사

  1. 1

    진심의, 반어적이지 않은아이러니, 반어, 비꼼, 조롱의 뜻이 없이 진심으로 말하거나 느끼는C1general

    meant sincerely and seriously, without irony, sarcasm, or mockery

    • Her praise sounded completely unironic, despite the awkward presentation.

      어색한 발표였지만 그녀의 칭찬은 전혀 비꼬는 말처럼 들리지 않았다.

    • He has an unironic love of old action movies.

      그는 옛 액션 영화를 농담이 아니라 진심으로 좋아한다.

뉘앙스 · 쓰임

sincere는 넓게 ‘진실한’이라는 뜻이고, unironic은 특히 ‘아이러니나 비꼼 없이 진심인’이라는 점을 강조합니다. earnest는 태도나 노력이 진지하고 열성적이라는 뉘앙스가 더 강합니다. non-ironic도 비슷하지만, unironic이 현대 영어에서 더 자연스럽게 쓰이는 경우가 많습니다.

unironic은 ‘촌스럽거나 우스워 보일 수도 있는 것을 실제로 좋아한다’는 맥락에서 자주 쓰입니다. 예를 들어 an unironic love of 1980s pop music은 ‘농담이나 밈으로가 아니라 진심으로 1980년대 팝 음악을 좋아함’이라는 뜻입니다. 한국어로는 문맥에 따라 ‘진심의’, ‘비꼬는 뜻이 없는’, ‘반어적이지 않은’으로 옮기는 것이 자연스럽습니다.

유의어 뉘앙스 비교

sincere
더 일반적으로 ‘진실한’이라는 뜻이며, 아이러니가 없다는 점을 반드시 강조하지는 않는다.
earnest
진지하고 열성적인 태도를 더 강조한다.
straightforward
숨은 뜻 없이 직접적이라는 뉘앙스가 강하다.

반의어

ironic
겉뜻과 실제 뜻이 다르거나 반어적인 경우를 말한다.
sarcastic
비꼬거나 조롱하려는 의도가 더 강하다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • unironic enthusiasm진심 어린 열광
  • unironic love농담이 아닌 진짜 애정
  • unironic appreciation진심 어린 인정이나 감상

verb+adjective

  • sound unironic비꼬는 말처럼 들리지 않다

det+adj+noun

  • an unironic fan진심으로 좋아하는 팬

어원 · 암기 팁

[English]영어 접두사 un- ‘아닌, 반대의’가 ironic ‘아이러니한’에 붙어 만들어진 말입니다. ironic은 궁극적으로 그리스어 eirōneia ‘가장한 무지, 아이러니’와 관련이 있습니다.

un- ‘아닌’ + ironic ‘아이러니한’

💡 ironic 앞에 ‘반대’를 뜻하는 un-이 붙었으므로 ‘아이러니하지 않은’, 즉 ‘비꼬는 뜻 없이 진심인’으로 기억할 수 있습니다.