u·rine
B2/ˈjʊr.ɪn//ˈjʊə.rɪn/가끔 쓰임
소변, 오줌
noun명사
- 1
뉘앙스 · 쓰임
urine은 pee보다 더 격식 있고 의학적인 표현입니다. pee는 일상적이고 어린아이에게도 쓰는 말이며, piss는 매우 비격식적이거나 저속하게 들릴 수 있습니다. 한국어로는 문맥에 따라 ‘소변’이 가장 중립적이고, ‘오줌’은 더 일상적입니다.
병원에서는 urine sample ‘소변 검체’, urine test ‘소변 검사’처럼 자주 씁니다. 보통 셀 수 없는 명사로 쓰이며, ‘a urine’이라고 하지 않습니다. 일상 대화에서 너무 딱딱하게 들릴 수 있으므로 편한 상황에서는 pee가 더 자연스러울 때가 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+noun
- urine sample소변 검체, 소변 샘플
- urine test소변 검사
verb+noun
- pass urine소변을 보다
adj+noun
- dark urine짙은 색의 소변
noun+prep+noun
- blood in the urine소변에 섞인 혈액
어원 · 암기 팁
[Latin]중세 영어가 고대 프랑스어 urine을 거쳐 라틴어 urina ‘소변’에서 온 말입니다.
단일 형태소로 분석됩니다.
💡 병원에서 ‘urine test’가 ‘소변 검사’라는 표현으로 자주 쓰인다고 기억하면 좋습니다.
최초 사용 시기: 14th century