urn
B2재를 담는 유골함이나 큰 항아리 모양의 용기
noun명사
- 1
유골함 — 화장한 사람의 재를 담는 유골함B2〔funeral〕
a container used for holding the ashes of a dead person after cremation
The family placed her ashes in a bronze urn.
가족은 그녀의 유해를 청동 유골함에 담았다.
A small urn stood beside the memorial photograph.
작은 유골함이 추모 사진 옆에 놓여 있었다.
- 2
장식용 항아리, 장식용 화병 — 장식용으로 쓰는 크고 고전적인 항아리나 꽃병 모양의 용기B2〔general〕
a large decorative vase-like container, often on a base and sometimes used in gardens
Two stone urns marked the entrance to the garden.
돌로 만든 장식 항아리 두 개가 정원 입구를 표시하고 있었다.
The museum displayed a painted Greek urn.
그 박물관은 채색된 그리스 항아리를 전시했다.
- 3
대형 보온통, 음료 보온통 — 차나 커피 같은 뜨거운 음료를 대량으로 담아 데워 두거나 따르는 큰 용기B2〔general〕
a large container used for heating, keeping hot, or serving tea, coffee, or hot water
The tea urn kept hot water ready all morning.
차 보온통 덕분에 오전 내내 뜨거운 물이 준비되어 있었다.
Volunteers filled the coffee urn before the meeting.
자원봉사자들은 회의 전에 커피 보온통을 채웠다.
유의어dispenser, coffee urn
뉘앙스 · 쓰임
vase는 보통 꽃을 꽂는 꽃병을 가리키고, jar는 더 일반적인 병이나 단지입니다. urn은 더 격식 있거나 고전적인 느낌이 있으며, 특히 장례용 유골함이라는 의미가 강합니다. tea urn이나 coffee urn에서는 음료를 대량으로 보온·제공하는 용기라는 실용적인 뜻입니다.
장례와 관련해 urn이라고 하면 대개 유골함을 의미하므로 문맥상 조심스럽게 써야 합니다. 한국어의 ‘항아리’로만 번역하면 장례 의미가 빠질 수 있어, 문맥에 따라 ‘유골함’, ‘장식용 항아리’, ‘차/커피 보온통’처럼 구체적으로 옮기는 것이 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- cinerary urn
- 장례·고고학 등에서 쓰이는 더 전문적이고 격식 있는 표현입니다.
- funerary urn
- 장례용이라는 점을 더 분명히 드러내는 표현입니다.
- vase
- 꽃병을 뜻하는 더 일반적인 단어이며, urn보다 장례나 고전적 느낌이 약합니다.
- jar
- 단지나 병을 넓게 가리키는 말로, 장식성이나 형태가 urn만큼 특정되지 않습니다.
- dispenser
- 음료나 물을 내보내는 장치라는 기능을 강조하는 더 일반적인 말입니다.
- coffee urn
- 커피를 담거나 제공하는 urn을 구체적으로 가리키는 표현입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a funeral urn장례용 유골함
- a bronze urn청동 유골함/항아리
- a decorative urn장식용 항아리
noun+prep+noun
- ashes in an urn유골함 안의 재
noun+noun
- a garden urn정원 장식 항아리
- a tea urn차 보온통
- a coffee urn커피 보온통
verb+noun
- fill an urn유골함이나 보온통을 채우다
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 urna에서 온 말로, 원래는 물이나 재를 담는 항아리·단지를 뜻했습니다. 이후 영어에서 장식용 항아리와 장례용 유골함의 의미로 발전했습니다.
단일 형태소 urn으로 이루어진 단어입니다.
💡 urn을 ‘유골을 담는 항아리’로 떠올리면 funeral urn, ashes in an urn 같은 표현을 기억하기 쉽습니다.