jar
A2잼·꿀 등을 담는 유리병; 갑작스러운 충격이나 불쾌하게 거슬리는 느낌
noun명사
- 1
- 2
한 병 분량, 한 단지 분량 — 한 병 또는 한 단지에 담긴 양A2〔general〕
the amount contained in a jar
We used a whole jar of honey.
우리는 꿀 한 병을 전부 썼다.
He bought two jars of pickles.
그는 피클 두 병을 샀다.
유의어jarful
- 3
- 4
verb동사
- 1
- 2
- 3
뉘앙스 · 쓰임
jar는 bottle보다 입구가 넓고, 잼·소스·절임 같은 것을 담는 용기에 자주 씁니다. 동사 jar는 단순히 shake처럼 흔들리는 것보다 갑작스럽고 불쾌한 충격이나 거슬림을 강조합니다. clash는 색·의견 등이 충돌한다는 뜻이 넓고, jar with는 그 충돌이 감각적으로나 분위기상 불편하게 느껴진다는 뉘앙스가 있습니다.
용기라는 뜻은 일상적으로 매우 흔합니다. 충격이나 불협화감이라는 뜻은 글이나 격식 있는 말에서도 자주 보이며, 특히 jar with something 형태로 ‘~와 어울리지 않다, 거슬리다’라는 뜻을 나타냅니다. 한국어의 ‘병’으로 옮길 수 있지만, 목이 좁은 음료수병은 보통 bottle이라고 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- container
- 물건을 담는 용기 전체를 가리키는 더 일반적인 말입니다.
- pot
- 도자기나 플라스틱 용기를 가리킬 수 있으며, jar보다 입구나 형태의 제한이 덜합니다.
- jarful
- ‘한 병 가득한 양’이라는 뜻이지만 jar보다 훨씬 덜 흔합니다.
- jolt
- 갑자기 덜컥 움직이거나 움직이게 한다는 뜻으로 jar와 매우 가깝습니다.
- shock
- 신체적 충격뿐 아니라 정신적 충격에도 넓게 쓰입니다.
- clash
- 색, 스타일, 의견 등이 서로 충돌한다는 뜻으로 더 일반적입니다.
- discord
- 음악적·비유적 불협화음을 나타내는 더 격식 있는 말입니다.
- shake
- 흔들림 전반을 뜻하며, jar만큼 불쾌한 충격을 반드시 담지는 않습니다.
- disturb
- 마음의 평온을 깨뜨린다는 넓은 뜻입니다.
- unsettle
- 불안하거나 안정되지 못하게 만든다는 뉘앙스가 강합니다.
- conflict
- 생각이나 원칙이 서로 맞지 않는다는 의미가 강합니다.
반의어
- harmony
- 소리나 요소들이 잘 어울리는 상태를 뜻합니다.
- steady
- 흔들리지 않게 안정시키다는 뜻입니다.
- soothe
- 긴장이나 불편함을 달래고 진정시킨다는 뜻입니다.
- comfort
- 위로하거나 안심시키는 의미입니다.
- harmonize
- 서로 잘 어울리거나 조화를 이루다는 뜻입니다.
- fit
- 상황이나 장소에 자연스럽게 맞는다는 뜻입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+prep+noun
- a jar of jam잼 한 병
adj+noun
- a glass jar유리병
- a screw-top jar돌려 여는 뚜껑이 달린 병
- a violent jar심한 충격
noun+noun
- a cookie jar쿠키 단지
verb+noun
- open a jar병을 열다
verb+prep
- jar with something~와 어울리지 않아 거슬리다
passive verb+prep
- be jarred by something~에 충격을 받다
어원 · 암기 팁
[Old French and Arabic]용기라는 뜻의 명사 jar는 중세 영어를 거쳐 들어왔으며, 옛 프랑스어 jarre와 아랍어 jarra ‘질그릇, 물병’과 관련됩니다. 충격을 주다라는 동사 jar는 거칠고 덜컥거리는 소리를 흉내 낸 말로 설명되기도 합니다.
단일 형태소로 분석됩니다.
💡 잼이 든 넓은 입구의 유리병을 떠올리면 명사 뜻을 기억하기 쉽습니다. 버스가 ‘쟈르르’ 덜컥거리는 느낌을 연결하면 동사 뜻도 함께 외울 수 있습니다.
최초 사용 시기: circa 15th century