con·flict
B1갈등, 충돌, 대립; 서로 맞지 않거나 대립하다
noun명사
- 1
갈등, 대립 — 사람이나 집단 사이의 심각한 의견 차이, 갈등, 대립B1〔general〕
a serious disagreement or opposition between people, groups, ideas, or interests
The new policy caused conflict between teachers and parents.
새 정책은 교사들과 학부모들 사이에 갈등을 일으켰다.
They tried to solve the conflict through honest conversation.
그들은 솔직한 대화를 통해 그 갈등을 해결하려고 했다.
유의어disagreement, dispute, clash
- 2
충돌, 분쟁 — 나라나 집단 사이의 전투, 전쟁, 무력 충돌B2〔military〕
fighting or war between countries, armies, or organized groups
Thousands of families left the region during the conflict.
그 무력 충돌 동안 수천 가구가 그 지역을 떠났다.
The two countries ended years of armed conflict.
두 나라는 수년간의 무력 충돌을 끝냈다.
유의어war, fighting, hostilities
- 3
상충, 불일치 — 두 가지 의무, 사실, 일정, 이해관계 등이 서로 맞지 않는 상태B2〔general〕
a situation in which two duties, facts, plans, or interests are incompatible
I cannot attend because I have a schedule conflict.
일정이 겹쳐서 참석할 수 없습니다.
The judge stepped aside because of a conflict of interest.
그 판사는 이해충돌 때문에 물러났다.
verb동사
- 1
상충하다, 충돌하다, 모순되다 — 생각, 진술, 일정, 의무 등이 서로 맞지 않거나 모순되다B2〔general〕
if two ideas, statements, plans, or duties conflict, they are different in a way that makes them incompatible
His report conflicts with the witness's statement.
그의 보고서는 목격자의 진술과 맞지 않는다.
The meeting conflicts with my doctor's appointment.
그 회의는 내 병원 예약 시간과 겹친다.
유의어contradict, clash, interfere
반의어match, agree, correspond
뉘앙스 · 쓰임
conflict는 단순한 disagreement보다 더 강하거나 지속적인 대립을 나타내는 경우가 많습니다. argument는 말다툼 자체에 초점이 있고, clash는 갑작스럽고 강한 충돌의 느낌이 있으며, dispute는 공식적이거나 법적·사회적 논쟁에도 자주 쓰입니다.
명사 conflict는 첫음절에 강세가 있고, 동사 conflict는 둘째 음절에 강세가 나는 것이 일반적입니다. ‘conflict of interest’는 개인의 이익과 공적인 책임이 충돌하는 상황을 가리키는 중요한 표현입니다. 감정적 싸움뿐 아니라 일정, 규칙, 자료, 가치관이 서로 맞지 않을 때도 자연스럽게 씁니다.
유의어 뉘앙스 비교
- disagreement
- 의견 차이를 넓게 말하며 conflict보다 덜 심각할 수 있습니다.
- dispute
- 공식적이거나 오래 지속되는 논쟁·분쟁의 느낌이 강합니다.
- clash
- 생각, 색, 일정 등이 강하게 맞지 않는 느낌을 줍니다.
- war
- 국가나 대규모 집단 사이의 조직적인 무력 충돌을 더 직접적으로 뜻합니다.
- fighting
- 실제 싸움이나 전투 행위에 더 초점을 둡니다.
- hostilities
- 격식 있는 표현으로, 전쟁이나 적대 행위를 가리킵니다.
- incompatibility
- 두 요소가 함께 작동하거나 공존하기 어렵다는 점을 더 직접적으로 말합니다.
- contradiction
- 두 말이나 사실이 서로 논리적으로 맞지 않는 경우에 특히 씁니다.
- overlap
- 일정이나 범위가 겹친다는 뜻이며, 반드시 갈등을 뜻하지는 않습니다.
- contradict
- 말이나 증거가 서로 정면으로 반대되거나 모순될 때 자주 씁니다.
- interfere
- 한 일이 다른 일을 방해한다는 의미가 더 강합니다.
반의어
- agreement
- 서로 같은 의견을 갖거나 합의한 상태를 뜻합니다.
- harmony
- 관계나 생각이 조화롭게 맞는 상태를 강조합니다.
- peace
- 전쟁이나 폭력이 없는 상태를 뜻합니다.
- ceasefire
- 평화 자체보다는 전투를 일시적으로 멈추는 합의를 뜻합니다.
- compatibility
- 서로 잘 맞거나 함께 문제없이 작동하는 상태를 뜻합니다.
- consistency
- 말, 정보, 행동 등이 서로 모순되지 않는 상태를 뜻합니다.
- match
- 서로 같거나 잘 들어맞는다는 뜻입니다.
- agree
- 사실·수치·진술 등이 서로 일치한다는 뜻으로도 쓰입니다.
- correspond
- 격식 있는 표현으로, 두 정보나 사실이 서로 부합한다는 뜻입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- armed conflict무력 충돌
- internal conflict내적 갈등; 내부 갈등
- political conflict정치적 갈등
noun+noun
- family conflict가족 갈등
- a schedule conflict일정 충돌; 일정 겹침
noun+prep+noun
- a conflict of interest이해충돌
verb+noun
- resolve a conflict갈등을 해결하다
- avoid conflict갈등을 피하다
verb+prep+noun+prep
- come into conflict with~와 충돌하다; ~와 대립하게 되다
verb+prep+noun
- conflict with the evidence증거와 맞지 않다
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 conflictus ‘부딪힘, 싸움’에서 왔으며, 이는 confligere ‘서로 부딪치다, 싸우다’에서 유래했습니다. con-은 ‘함께’, fligere는 ‘치다, 부딪치다’와 관련됩니다.
con- ‘함께, 서로’ + flict ‘치다, 부딪치다’의 어원적 구성으로 이해할 수 있습니다.
💡 con-을 ‘서로’, flict를 ‘부딪치다’로 기억하면, conflict는 ‘서로 부딪치는 상태’라고 외우기 쉽습니다.